"مكان ما آمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Um lugar seguro
        
    • algum lugar seguro
        
    Junta a família e vai para Um lugar seguro. Open Subtitles إجمعي العائلة معاً , و إذهبوا إلى مكان ما آمن
    Eu levei-o a Um lugar seguro e voltei para levar a bateria. Open Subtitles لأضعه في مكان ما آمن وعدت من أجل البطارية.
    Vais para Um lugar seguro, e tenho a pessoa certa para garantir que ficas onde estás. Open Subtitles سوف تذهبين إلى مكان ما آمن وأنا لدى الشخص المناسب ليُؤكد هذا.
    Precisamos levar os reféns para algum lugar seguro, começar a recolher as suas declarações. Open Subtitles نحتاج إلى إيصال الرهائن إلى مكان ما آمن البدء في إستجوابهم
    Para algum lugar seguro. Tradução virtualnet Adaptação Elsa Sofia Open Subtitles مكان ما آمن
    Tenho de levar esta gente para Um lugar seguro. Open Subtitles عليً أن أخذ قومي إلى مكان ما آمن
    Para Um lugar seguro onde não te pudesse encontrar. Open Subtitles إلى مكان ما آمن لا يُمكنه إيجادك به
    Tenho de levá-los para Um lugar seguro. Open Subtitles يجب أن آخذكم إلى مكان ما آمن.
    Um lugar seguro, onde tenhamos uma rotina. Open Subtitles مكان ما آمن حيث نملك نمط
    - Vamos para Um lugar seguro. Open Subtitles سنذهب الى مكان ما آمن
    Até descobrires onde a escondeste, vou levar-te para Um lugar seguro rapidamente. Open Subtitles عليَّ أن أضعك في مكان ما آمن (وبسرعة حتى أتمكن أنا و(كاثرين
    Eu disse que iria levá-la para Um lugar seguro. Open Subtitles قلت سأأخذك الى مكان ما آمن
    - Para Um lugar seguro. - Onde? Open Subtitles في مكان ما آمن - أين؟
    Para Um lugar seguro. Open Subtitles في مكان ما آمن
    Um lugar seguro. Open Subtitles مكان ما آمن.
    Em algum lugar seguro. Open Subtitles في مكان ما آمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more