As câmaras do parque de estacionamento gravaram isto. | Open Subtitles | مراقبة مكان وقوف آلات التصوير سجّلت هذه. |
Ouvi na 1010-Wins que o túnel é um parque de estacionamento. | Open Subtitles | سمعتُ في نشرة الإذاعة أنّ النفق مكان وقوف |
Tive um pequeno problema na semana passada com uma substância ilícita, no parque de estacionamento dos estudantes e agora, como condição da minha reabilitação, entrego isto ao pessoal. | Open Subtitles | كان لدي موضوع صغير في الاسبوع الماضي مع مادة ممنوعة في مكان وقوف الطلاب والآن ، كشرط لاعادة تأهيلي |
Olha para o estacionamento. Está cheio de carros para a corrida. | Open Subtitles | انظر الى مكان وقوف السيارات ستجد انه مكتظ بمتسابقى كانون بول |
- O homem que fuma aqueles cigarros, eu tinha a certeza de vos ter visto no teu carro no estacionamento do motel. | Open Subtitles | أنا كنت متأكّد بإنّني رأيت الإثنان منك تجلس في سيارتك في مكان وقوف الفندق. |
Então, ele deixou o carro dele na área de estacionamento de longo período, alugou um carro ou apanhou um avião até a casa do Roy em Rockville. | Open Subtitles | ترك سيارته في مكان وقوف السيارات يستأجر سيارة بطريق الذهاب أو يأخذ الطائرة لمنزل روي في روكفيل |
Não existe algo como lugar de estacionamento para convidados. | Open Subtitles | ليس هناك شيئاً مثل مكان وقوف سيارات الضيوف |
Um parque de estacionamento, um parque, a entrada de vossa casa, um ataque pode acontecer em qualquer lado e em segundos. | Open Subtitles | مكان وقوف ، متنزه ، ممرّكِ الخاص الإعتداء قد يحدث في أيّ مكان يتطلب الأمر بضعة ثواني فقط |
acho que encontrei o seu véu no parque de estacionamento. | Open Subtitles | أعتقد وجدت حجابك في مكان وقوف السيارات. |
Ela dispara, corta-lhe a cabeça, apanha-o, atira-o para dentro de um caixote, depois arrasta o caixote através de um parque de estacionamento. | Open Subtitles | تَضْربُه، تخفيضات مِنْ رأسهِ، يَلتقطُه فوق، يَرْميه في a صندوق، ثمّ يَسْحبُ الصندوقَ عبر a مكان وقوف. |
Mãe, o pai disse-o no outro dia quando alguém roubou-lhe o estacionamento. | Open Subtitles | امي ابي قال هذا في ذاك اليوم عندما شخص ما سرق مكان وقوف سيارته |
A ponte do quinto piso dá para o estacionamento. | Open Subtitles | ممّر الطابق الخامس يوصل إلى مكان وقوف السيارات عبر الشارع |
Capitão, Tenente, encontramos o Audi do Roy no estacionamento do aeroporto, mas estava sem impressões digitais. | Open Subtitles | كابتن، ايها الملازم ،وجدنا أودي روى في مكان وقوف السيارات في المطار ولكنها نظيفة |
Atropelei acidentalmente um miúdo ao recuar no estacionamento do supermercado. | Open Subtitles | فضيع , أنا عن غير قصد دهست طفلا في مكان وقوف مخزن البقالة |
O tiroteio ocorreu no estacionamento de um supermercado... em plena luz do dia com dúzias de pessoas por perto. | Open Subtitles | إنّ الحدّ الأدنى... إطلاق النار حدث في مكان وقوف السيارات في سوق مركزي في وضح النّهار مع العشرات من الناس في الجوار. |
Encontrámos o carro no estacionamento de um centro comercial a 16 km de casa. | Open Subtitles | سيارتها... وَجدنَاه في a مكان وقوف في a مركز تسوّق عشَر أميالِ مِنْ البيتِ. |
E quer que acredite, que o Simon lhe bateu até ficar inconsciente, por causa de um lugar de estacionamento? | Open Subtitles | وانت تتوقعني أن أصدق. أن سيمون ضربك وأفقدك الوعي. على مكان وقوف السيارات |
Estou a dizer que se tudo o que recebo em troca nesta porcaria de situação é um bom lugar de estacionamento para a minha manicure de 8 dólares, então vou aproveitar! | Open Subtitles | ما أقوله، إن كان ما سأحصل عليه .. في المقابل من هذا الوضع الغبي هو مكان وقوف السيّارة مقابل .. ثمانية دولارات لتجميل أظافري إذاً، سأفعل ذلك |