Embora estejam partidas agora, não conseguimos deitá-las fora. | Open Subtitles | بالرغم من أنهم مكسورين, نحن لا نتحمل رميهم. |
Pulmões colapsos, duas costelas partidas. Feridas típicas de caçadeira. | Open Subtitles | رئة منهارة , ضلعين مكسورين جروح سلاح قاذف نموذجية |
Bem, eu adoraria. Mas não sei se tu dançarias bem com as duas pernas partidas. | Open Subtitles | ولكنى لا أعرف كيف ستكون إجادتك على باحة الرقص بساقين مكسورين |
Tinha os dois braços partidos e uma fractura vertebral na região torácica. | Open Subtitles | لديها ذراعين مكسورين وكسر في فقرة في منطقة العنق |
Temos dois botões de partida partidos, um conversor de potência avariado, os motores deveriam ser ligados duas vezes para jogar fora os restos, e os ventiladores de reserva precisam de carga. | Open Subtitles | لدينا اثنين اوتاد من السيلو مكسورين ومحول للقوي محطم |
Nós permitimos que as crianças crescem vergadas e perdidas tal como seus pais. | Open Subtitles | ونستمر في رؤية أولادنا يكبرون وهم مكسورين وضائعين كوالدهما تماما |
Talvez sejam só pessoas estragadas. | Open Subtitles | ربمّا أن بعض الأشخاص... مكسورين وحسب |
Laceração na cabeça, duas costelas partidas, fractura mínima na clavícula. | Open Subtitles | جرح في الرأس, ضلعين مكسورين كسر في خط الشعر في عظْم التُّرقُوة |
Em dez, nove partidas. Sim. Eu... | Open Subtitles | ـ تسع أصبع من العشرة مكسورين .. ـ أجل ، آسف |
A prova disso é o facto de que não estás a ser levado daqui com as duas pernas partidas. | Open Subtitles | والدليل على ذلك فى الواقع أنني لست على كرسي متحرك مع ساقين مكسورين |
Tens uma, talvez duas costelas partidas. - Tens mesmo de ir ao médico. | Open Subtitles | لديك ضلع أو ضلعين مكسورين عليك أن تذهب للطبيب |
-E um par de costelas partidas. -Tens sorte em não estares morto. | Open Subtitles | وعلى ضعلين مكسورين أيضا محظوظ أنك لم تمت |
Dentro dos possíveis, com duas costelas partidas e uma fractura zigomática. | Open Subtitles | أعني أنك جاهز قدر إستطاعتك بضلعين مكسورين وشرخ في العظمة الوجنية. |
Além de ter sido baleado, teve as articulações raspadas, três dedos partidos, e levou vários golpes na caixa torácica. | Open Subtitles | قبيل انتحاره. بخلاف انه قد تعرض لاطلاق نار مفاصله متجرحه وثلاث ضلوع مكسورين |
Em vez disso, acordou no hospital com os dois braços partidos e uma providência cautelar presa com um alfinete ao peito dele. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، استيقظ في المستشفى بذراعين مكسورين. وأمر تقييد مُثبت على صدره |
Quando me deixou no hospital, eu tinha três dedos partidos, menos cinco dentes, um pulso deslocado, nariz, maxilar, clavícula. | Open Subtitles | عندما تركتني في غرفة الطوارى، كان لدي ثلاث أصابع مكسورين وفقدت 5 أسنان، ورسغ مكسور، بالإضافة لكسور في الأنف وعظام الوجنة والترقوة |
- Não vou pagar! Dois dos meus biscoitos estavam partidos! | Open Subtitles | لن أدفعَ؛ إثنان من كعكى كانا مكسورين! |
Se estivermos partidos quando entrarmos. | Open Subtitles | إذا كنا مكسورين ونحن داخلين |
Nós permitimos que as crianças crescem vergadas e perdidas tal como seus pais. | Open Subtitles | ونستمر في رؤية أولادنا يكبرون وهم مكسورين وضائعين كوالدهما تماما |
- Das pessoas estragadas. | Open Subtitles | أشخاص مكسورين |