"مكسيكياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mexicano
        
    • mexicana
        
    • mexicanas
        
    Se fores mexicano, és um jardineiro, mas ... Já sei. Open Subtitles إذا كنت مكسيكياً فأنت بستاني و لكن إذا كنت
    O nome não é mexicano. Tenho uma licença para esta coisa. Open Subtitles إن الإسم ليس مكسيكياً لقد حصلت على تصريح لذلك
    Mas não vês que, se a bomba foi depositada no carro no México, e o arguido for um mexicano, isto torna-se num escândalo internacional. Open Subtitles ألا ترى يا حبيبتى ؟ إذا كانت القنبلة قد زرعت فى المكسيك و المتهم كان مكسيكياً
    Nos tempos livres, ela trabalha em casa e come comida mexicana. Open Subtitles في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين وتأكل غذاءً مكسيكياً
    Nos tempos livres, ela trabalha em casa e come comida mexicana. Open Subtitles في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين وتأكل غذاءً مكسيكياً
    Isso depende de si. Pode ser branco, índio ou mexicano. Open Subtitles الأمر راجع إليك يمكنك أن تكون رجلاً أبيض أو هندياً أو مكسيكياً
    Preciso de uma coisa para andar por casa, que não me faça parecer um mexicano. Open Subtitles أريد شئ لأرتديه في المنزل، هذا لا يجعلني أبدو مكسيكياً جداً
    Não estava bem deixá-lo lá, a não ser que fosses mexicano. Open Subtitles من غير الصائب تركه يرقد هناك إلا في حال كان مكسيكياً
    Já imaginou se um mexicano alvejasse o Senador? Open Subtitles هل يمكنك ان تتصور لو ان احدهم يطلق النار على السيناتور وذلك الشخص كان مكسيكياً
    Se quer sobreviver à sua própria guerra, é melhor tornar-se mexicano bem depressa. Open Subtitles اذا أردت أن تفوز في حربك فمن الأفضل لك أن تكون مكسيكياً بسرعة
    Se quer sobreviver à sua própria guerra, é melhor tornar-se mexicano bem depressa. Open Subtitles إذا أردت النجاة في حربك، فيلزمك أن تغدو مكسيكياً بسرعة.
    Bem, tenho a certeza que não sou o raio de um mexicano. Open Subtitles - حسناً , انا اؤكد بأنه ليس مكسيكياً لعيناً -
    Só um mexicano ganha essa merda. Open Subtitles يفترض بك أن تكون مكسيكياً لتربح
    Não conheço mais ninguém que daria 200 dólares a um mexicano baseado a palavra de honra dele. Open Subtitles لا أعرف أحداً آخر قد يعطي 200 دولار ... لفتى مكسيكياً مقابل كلمته
    Temos o passarão mexicano que caiu do telhado. Open Subtitles امسكنا رجلاً مكسيكياً نزل من السطح
    O homem que me contratou não era mexicano. Open Subtitles الرجل الذي استأجرني لم يكن مكسيكياً
    Talvez fosse mesmo um restaurante mexicano. Open Subtitles ربّما كان مطعماً مكسيكياً حقاً.
    Sei que apanhou isso com comida mexicana. Open Subtitles إنه مرضٌ أصابة بعد تناوله طعاماً مكسيكياً.
    Alguém chame a Greeenpeace, estamos a salvar uma baleia mexicana. Open Subtitles ليستدعي أحدهم منظمة السلام الأخضر , فأنتَ تنقذ حوتاً مكسيكياً
    Na quinta, comemos comida mexicana, ele bebeu imensa água por causa do picante e foi à casa de banho assim que chegámos a casa. Open Subtitles الماء من كمية وشرب مكسيكياً, طعاماً تناول حين التوابل كثير الطعام لأن المنزل إلى عدنا حالما الحمام إلى فذهب
    Nem sequer as bebidas mexicanas doces. Não para índios. Open Subtitles إنه ليس حتى شراباً لزجاً مكسيكياً حلواً ليس للهنود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more