O Robô-remo é formado por três partes. Essas três partes são como as partes de qualquer organismo. | TED | الروبوت المجدف مكون من ثلاث أجزاء، وهذه الثلاث أجزاء تشبه جداً أعضاء أي كائن حي |
O hipocampo é formado por dois camadas de células, que estão densamente interligadas. | TED | الحُصين مكون من صفيحتين من الخلايا، والتي هي مترابطة بكثافة. |
Talvez ele tenha uma equipa composta por um pirata e um matemático. | Open Subtitles | لربما أنه لديه طاقم مكون من مخترقين ورياضيين |
A tripulação é composta por três voluntários. | Open Subtitles | الطاقم سيكون مكون من ثلاث متطوّعين |
É o nosso esquema. é composto por quatro subunidades: A, C, G e T, como lhe chamamos. | TED | إنه مكون من أربع وحدات: أيه سي جي وتي، كما نسميهم |
O cérebro, como sabem, é composto por neurónios. | TED | حسناً , ان الدماغ كما تعلمون مكون من خلايا عصبية |
Por outro lado, um sistema complexo é feito de muitas partes semelhantes, e é a sua interação que produz um comportamento globalmente coerente. | TED | و على النقيض، إن الجهاز المركب مكون من العديد، العديد من الأجزاء المتشابهة، و تفاعلها هو ما ينتج سلوك متجانس ككل. |
Bom, tudo na Terra é formado por elementos. | TED | حسناً،كل شيء على الأرض مكون من الذرات، |
Esta imagem tosca, é só para ilustrar que o nosso corpo é formado por uns 60% de água, portanto, é um ambiente húmido. | TED | وإذا نظرتم إلى الصورة السخيفة الصغيرة هناك، إنها فقط لتوضيح أن حوالي 60 في المئة من أجسادنا مكون من الماء، لذلك فهي بيئة رطبة. |
Ok? (Risos) O cérebro é terrivelmente simples. é formado por quatro células, e duas delas estão aqui apresentadas. | TED | حسنًا؟ (ضحك) لذا الدماغ ببساطة شديدة: مكون من أربعة خلايا، وإثنان يظهرون هنا. |
Isto é uma proteína globular 66-kilodalton, composta por duas subunidades ligadas com dissulfureto, A e B. | Open Subtitles | (حسناً هذا بروتين كروي (66 كيلو دالتون مكون من وحدتين فرعيتين متصلتين من ثاني الكبريتيد (أ) و (ب) |
A minha equipa é composta por personalidades tipo "A". | Open Subtitles | فريقي مكون من شخصيات سيادية |
Quanto ao resultado da autópsia, diz que é composto por um bio-metal indetectável. | Open Subtitles | أما بالنسبة للفحص التشريحي للطرف المبتور فقد ثبت بأنه مكون من معدن حيوي غير معروف المصدر |
O ar que respiramos é composto por moléculas de azoto e oxigénio, com uma dispersão de vapor de água e dióxido de carbono. | Open Subtitles | الهواء الذي نتنفسه مكون من جزيئات نيتروجين وأوكسجين وقليل من بخار الماء وثنائي أوكسيد الكاربون |
Cada um dos meus trabalhos é composto por três segmentos. | TED | كل عمل عملته مكون من ثلاثة أقسام. |
O corpo humano é feito de ossos e carne, com uma densidade relativamente constante. | TED | جسم الإنسان مكون من العظام و اللحم، التي تحتوي على الكثافة نسبياً. |
Um vaso sanguíneo é feito de dois tipos diferentes de células. | TED | الوعاء الدموي مكون من نوعين مختلفين من الخلايا. |