"مكياجك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tua maquilhagem
        
    • a maquilhagem
        
    • sua maquiagem
        
    • retocar
        
    • retoque
        
    • sua maquilhagem
        
    Podes fazer o meu currículo se eu puder fazer a tua maquilhagem. Open Subtitles سأتركك تقومين بمساعدتي إذا تركتني أعمل لك مكياجك
    É meio triste ele não estar aqui, e a tua maquilhagem também está meio foleira. Open Subtitles انه امر محزن انه ليس هنا و ايضا مكياجك يبدو قليلا كالمهرجين
    Parece que a tua mãe é que fez a maquilhagem. - Isso quer dizer o quê? Open Subtitles ـ يبدو أن والدتك هى من صنعت مكياجك ـ ما هى فكرتك ؟
    Achas que a maquilhagem e roupa preta te dão algum poder. Open Subtitles تعتقدى أن مكياجك وملابسك يعطونكى قوه
    Não só sua maquiagem mas também a forma como vai tomar seu banho. Open Subtitles ليس فقط مكياجك بل الطريقة التي تستحمين فيها
    Quando for retocar, Srta, mantenha a porta trancada. Open Subtitles عندما تُصلّحين مكياجك يا انسة حافظى على الباب موصدا
    - Quer que a retoque? Open Subtitles هل تريديني أن أصلح مكياجك ؟
    A sua maquilhagem foi de primeira classe. Open Subtitles مكياجك كان رائعاً ... . درجة أولى
    Não gosto da tua maquilhagem. Open Subtitles لا أَحْبُّ مكياجك
    E a tua maquilhagem está demasiada escura. Open Subtitles اظن ان مكياجك غامق قليلاً
    Preciso de retocar a tua maquilhagem. Open Subtitles ماندي " أريد وضع لمسة " على مكياجك
    Caramba, adoro a tua maquilhagem. Open Subtitles يا الهي احب مكياجك
    - Quem fez a tua maquilhagem? Open Subtitles أين عملتي مكياجك ِ , يافتاة ؟
    Porque não vais retocar a maquilhagem ou pôr um vestido, ou assim? Open Subtitles أنت, ماذا عن, مثلاً... تصلحي مكياجك و ترتدي ثوباً؟
    Não estrague a maquilhagem. Open Subtitles تفضلوا - لا تجعل هذا يفسد مكياجك
    Agora... quero que tires a maquilhagem. Open Subtitles الآن أريدك أن تمسحي مكياجك
    Venha, para darmos um retoque, está bem? Open Subtitles سأصلح لك مكياجك لاحقاً، حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more