"ملازمي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenente
        
    • tenentes
        
    A partir de agora, deixas de trabalhar como minha tenente. Open Subtitles بقرار سارٍ فوراً، لن تقومي بدور ملازمي بعد الآن
    A partir deste momento, não continuarás como minha tenente. Open Subtitles بقرار سارٍ فوراً، لن تقومي بدور ملازمي بعد الآن
    O meu tenente de serviço de longa data tem segredos nas últimas semanas e meses. Open Subtitles ملازمي الذي خدمني طويلاً يخفي أسراراً في أسابيعه وشهوره الماضية
    Então diz à minha tenente que volto assim que puder. Open Subtitles أخبري ملازمي بأنّي سأرجع في أقرب فرصة ممكنة
    Tiraste todos os tenentes do teu marido e substituíste-os por mulheres. Open Subtitles لقد طردت جميع ملازمي زوجك المهمين واستبدلتيهم بنساء
    O gajo fez uma combina em Sumter onde ele engraçou com uma tenente de Kashalov. Open Subtitles لقد قضى عقوبة في سومبتر حتى رافق اعلى ملازمي كاسلوف
    O meu tenente e a noiva estão a ser assediados. Open Subtitles إنتظر دقيقة ملازمي و خطيبته يتعرضان للمضايقات
    Estás numa posição difícil, a tentar ser meu amigo, assim como meu tenente. Open Subtitles أنت في بقعة صعبة تحاول أن تكون صديقي , إضافة إلى كونك ملازمي
    Assassinaste o meu tenente. É isso que faço aqui. Open Subtitles مالّذي جاء بي هنا ألا وهو قتلك ملازمي اللعين.
    Se fosse por mim, estaria a bronzear-se neste momento, mas, o meu tenente tem uma abelha no chapéu sobre jurisdição. Open Subtitles إذاكانالأمرعائداًلي,لكنت تعملعلىتسميرسمرتكالآن , لكن ملازمي يستمر بالتكرار مرارا وكرارا حول السلطة القضائية
    Lembra-se do meu tenente, que é agora o meu capitão? Open Subtitles أتذكر ملازمي الذي صار نقيباَ ؟
    Se ele me tivesse contactado, eu tê-lo-ia posto ao corrente, meu tenente. Open Subtitles لو أنه اتصل بي, لكنت بلغت ملازمي
    Ele é o suspeito principal do meu tenente. Open Subtitles إنّه المشتبه الأوّل لدى ملازمي
    Todos adoraram a minha nova tenente. Open Subtitles أحبّ الجميع ملازمي الجديدة المتّقدة
    És, oficialmente, a minha tenente preferida. Open Subtitles أنتِ الآن ملازمي المفضّل رسميًّا
    A minha tenente vem aqui e vai dizer que viu-te no labirinto onde aquela empregada morreu. Open Subtitles ستأتي ملازمي إلى هنا... وتقول إنّها رأتكَ في المتاهة التي ماتت فيها تلك النادلة
    Não quero saber o que fazes com o meu tenente. Open Subtitles لا أكترث البتة بما تقومين به مع ملازمي
    A Donna é o meu primeiro tenente. Open Subtitles دونا ملازمي الأوّل.
    É melhor não deixares a tua tenente à espera. Open Subtitles ما كنتُ لأبقي ملازمي ينتظر
    Duas mexicanas e um dos tenentes do Zobelle. Open Subtitles امرأتين مكسيكيتان وأحد ملازمي " زوبيل "
    Vejo que Savage tem sido bastante conversador com os seus tenentes. Open Subtitles أرى أن (سافاج) ثرثار مع ملازمي جيشه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more