"ملعقة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma colher de
        
    • uma cucharada de
        
    • apenas uma colher
        
    Dizem que uma colher de mel ajuda a passar a dor. Open Subtitles يقولون أن ملعقة من عسل الفضاء تساعد على تخفيف الألم
    uma colher de açúcar Ajuda o remédio a descer Open Subtitles فقط ملعقة من السكر تساعد على قبول الدواء
    Pão, peito de frango, alguns pedaços de aipo e uma colher de manteiga de amendoim. Open Subtitles كل شيء ، كعكه ، صدر دجاج بعض أعواد الكرفس و ملعقة من زبدة الفستق.
    Bom, pode que aches que teu ingrediente secreto é uma cucharada de Pillsbury, mas não o é. Open Subtitles تعلمين، ربما تفكرين أن عنصرك السري هو ملعقة من "بيلزبري"، ولكنه ليس كذلك.
    Ponho uma cucharada de Pillsbury em o Duncan Hines. Open Subtitles أضع ملعقة من "بيلزبري" في "دنكن هاينز"
    Conseguias matar um elefante com apenas uma colher deste pó." Open Subtitles يمكن أن تقتلي فيلاً بمقدار ملعقة من هذا المسحوق."
    Só precisamos de uma "colher de amor, um copo de calor, adicione um coração, amolecido." Open Subtitles كل مانحتاجه هو ملعقة من الحب ، كوب من الحنان وأضف قلبًا واحد ، الطيبة
    uma colher de pó de rim todas as manhãs faz desaparecer os problemas renais. Open Subtitles زيارة عائلية- ملعقة من مسحوق الكلى كل صباح
    Na qual deves comer uma colher de canela Open Subtitles هل ستحاول تناول ملعقة من القرفة
    Viram? Com uma colher de plástico. Open Subtitles بواسطة ملعقة من البلاستيك
    Às vezes junto uma colher de chá de areia. - Isso não pode ser saudável. Open Subtitles أحيانا أضيف ملعقة من الرمال
    uma colher de carvão. Open Subtitles ملعقة من الفحم...
    uma colher de carvão. Open Subtitles ملعقة من الفحم...
    Consegue-se matar um elefante com apenas uma colher. Open Subtitles يمكنك قتل فيل بمقدار ملعقة من هذا المسحوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more