"ملفات الفيديو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vídeos
        
    • de vídeo
        
    Os primeiros anos da Internet praticamente não tinham vídeos, pela seguinte razão: os arquivos de vídeo são enormes, a Internet não os suportava TED في بداية انطلاق عصر الانترنت لم يكن مشاهدة ملفات الفيديو متاحا لان ملفات الفيديو كبيرة جدا .. وتحتاج تبادل بيانات كبيرة
    É que vi os vídeos dos muitos bailes que o senhor organizou e a partir daí criei a minha ideia. Open Subtitles كما تعلم قد شاهدت ملفات الفيديو للكثير و الكثير من حفلات الرقص التي خططت لها وقمت بوضع فكرة واحدة
    Então, em ambos os casos, temos estes ciclos de aperfeiçoamento, aparentemente guiados pelas pessoas que assistem a vídeos na Internet. TED وعلى كلٍ وفي كلتا الحالتين فإننا نملك ما يدعى بحلقة التطوير والتي يبدو انها تتحرك بواسطة الاشخاص الذين يتابعون ملفات الفيديو على الانترنت
    Compressão de vídeo é muito diferente. Open Subtitles ضغط ملفات الفيديو يكون نموذج مختلف كليًا
    É por isso que me entusiasmo, e, segundo penso, aquilo que é pouco noticiado, é o significado da ascensão dos vídeos na Internet. TED وهذا هو الامر الذي يجعلنا متشوقاً للحقبة القادمة وانا اعتقد ان انتشار ملفات الفيديو على الانترنت ذلك الانتشار المطرد .. لم يُلقى عليه الضوء الكافي حتى هذه الفترة
    Sei que existem muitos vídeos perturbadores, mas não deviam procurar assassinatos? Open Subtitles -نعم . أعرف انه يوجد الكثير من ملفات الفيديو كهذه تبث هناك, لكن الآ ينبغي ان يقوم شخص ما بمراقبتها لمنع جرائم القتل ؟
    Os vídeos foram definitivamente enviados daqui. Open Subtitles ملفات الفيديو حتما أرسلت من هنا
    Há milhares de outros exemplos, de evolução de capacidades impulsionada por vídeos, desde o físico ao artístico. TED وهناك الآلاف من الامثلة عن هذه المجتمعات التي تنتشر اليوم في الانترنت والتي تتحرك وتُحفز عن طريق ملفات الفيديو على الانترنت مما تدفع المهارات الفيزيائية . .او نحوها الى الارتقاء الى مستويات جديدة ومرتفعة جدا
    Estes são os arquivos de vídeo das experiências do professor Fairbanks. Open Subtitles Pfft! لذلك، وهذه هي ملفات الفيديو من التجارب أستاذ فيربانكس.
    Há uma montanha de arquivos de vídeo. Open Subtitles . هناك مجموعه من ملفات الفيديو هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more