"ملفات القضايا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ficheiros
        
    • casos
        
    • arquivos
        
    • dossiers
        
    • processos
        
    Estou a fazer um backup dos ficheiros dos últimos 3 anos, para organizar as nossas vidas Open Subtitles أنا أقوم بعمل نسخ إحتياطية لـ3 سنوات من ملفات القضايا.
    ficheiros, fotos da cena do crime, temos o que precisar. Open Subtitles ملفات القضايا, صور مسارح الجريمة ايا ما تطلبه, احضرناه لكم
    ficheiros e filmagens dos outros assaltos. Open Subtitles ملفات القضايا واللقطات من السرقات الأخرى.
    Não te estou a pedir os arquivos dos casos, Jane. Open Subtitles لست أسأل عن ملفات القضايا التى تباشرونها يا جاين
    Porque não fala sobre os dossiers? Open Subtitles ما رأيك في إخباري بشأن ملفات القضايا ؟
    O meu gabinete só se interessa quando vir processos. Open Subtitles مكتبي لن يتحرك حتى يرى ملفات القضايا
    Notei algo estranho nos ficheiros antigos. Open Subtitles لقد لاحظت شيئا غريبا في ملفات القضايا القديمة
    Respeitosamente, sugiro que todos os membros da força de intervenção revejam os ficheiros originais. Open Subtitles مع احترامي اعتقد اننا يجب جلب اعضاء الفرقة لمراجعة ملفات القضايا القديمة
    Por lei, tem acesso aos seus ficheiros. Open Subtitles عبر القانون, كان يمنلك حق الاطلاع على ملفات القضايا
    Entregam em tua casa. E todos os ficheiros dos casos são meus, claro. Open Subtitles سيوصلونها إلى منزلكِ، وكلّ ملفات القضايا ملكي بالطبع
    Estava a reler ficheiros de casos antigos para tentar achar algo que pudesse ajudar. Open Subtitles كنت أراجع ملفات القضايا القديمة بحثًا عمّا يفيدنا
    Passei a noite inteira a ler os ficheiros dos vossos casos. Open Subtitles و أناأقرء ملفات القضايا الخاصة بكما لم أستطع التوقف عن ذلك
    Não temos o hábito de entregar ficheiros de casos. Open Subtitles نعم ليس من عادتنا أن نعطي ملفات القضايا لأحد
    O Parsons tem acedido a milhares de casos antigos. Open Subtitles بارسونز كان يقوم بسحب المئات من ملفات القضايا
    Miúda, quero que com o Antonio te actualizes sobre casos antigos. Open Subtitles يا فتاة أريدك مع انتونيو العمل على ملفات القضايا القديمة
    Nós não reabrimos casos na morgue. Open Subtitles حسناً , نحن لا نقوم بإعادة فتح ملفات القضايا في المشرحة
    Stan, por que dás uma olhadela aos arquivos de casos por resolver para ver se te escapou alguma coisa? Open Subtitles يا ستان لم لا تراجع ملفات القضايا غير المحلولة ؟ وأن ترى إن كان أولئك الرجال قد فوتوا أىّ شيئ
    - e todos os arquivos do caso. Open Subtitles لفريقي كي يجهز نفسه و كل ملفات القضايا لديك
    Por sorte, os nossos arquivos estavam repletos de candidatos que mereciam. Open Subtitles و لحسن الحظ، ملفات القضايا لدينا كانت ممتلئة بمرشحين يستحقون ذلك.
    Como os dossiers estão ligados à Ilha das Conchas? Open Subtitles ملفات القضايا ما مدى إرتباطها بجزيرة " الصدفة " ؟
    Ah, os processos! Open Subtitles أوه ، ملفات القضايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more