Sinto-me afortunado, por estares prestes a ser minha rainha. | Open Subtitles | أشعر بأني محظوظ للغاية لأنك قريبا ستكونين ملكتي |
Mas creio que não está aqui apenas para encurralar a minha rainha. | Open Subtitles | لكنني أعتقد بأنّ سبب وجودك هنا أكثر من مجرّد محاصرة ملكتي |
Lamento muito, minha rainha. Ele era um bom homem. | Open Subtitles | متآسف للغاية يا ملكتي لقد كان رجلاً طيباً |
A minha rainha reconhece que é altura de terminar a guerra, e sei que vós também reconheceis. | Open Subtitles | وتبينت ملكتي بأنه قد حان وقت وقف القتال وأعرف بأنكِ تريدين المثل. وماهي الشروط الرسميه؟ |
A minha rainha, a minha amiga, precisa de mim. | Open Subtitles | رتبي لقاء اخر مع زوجي ملكتي صديقتي تحتاجني |
A tua sombra interpôs-se entre mim e o meu pai, entre mim e a minha fama, entre mim e a minha rainha. | Open Subtitles | ظلك كان يسقط بيني و بين أبي بيني و بين شهرتي بيني و بين ملكتي |
se você for minha rainha... deterei os ataques dos Assassinos. | Open Subtitles | إذا وافقتي أن تكون ملكتي سأوقف هجمات القتله |
Logo que possuir o Necronomicon, vou governar e tu serás a minha rainha. | Open Subtitles | عندما أمتلك الكتاب سأكون الحاكم وأنتِ ستكونين ملكتي |
Vamos embora. Vem, minha rainha africana. | Open Subtitles | تعالي, هيا بنا يا ملكتي الأفريقية الصَغيرة جورج |
No barranco do este. Duelo de morte pelo coraçăo da minha rainha, Victoria. Atentamente, Paulie a Ave de rapina. | Open Subtitles | سنتقاتل حتى الموت في سبيل قلب ملكتي فيكتوريا مع أصدق تحياتي بولي الفارسه |
A minha rainha podia inspirar as estrelas a cair do céu. | Open Subtitles | ملكتي يُمْكِنُ أَنْ تُلهمَ النجومَ للسُقُوط مِنْ السماواتَ. |
Quero fazer de tua irmã, minha rainha antes de regressar ao meu reino. | Open Subtitles | أريد جعل شقيقتك ملكتي قبل أن أرجع لمملكتي |
Essa Câmara não precisa de lições de história, minha rainha. | Open Subtitles | هذه الغرفةِ لا تحتاج لدرس في التاريخِ، ملكتي. |
Não brincai com os homens dessa câmara sagrada, minha rainha. | Open Subtitles | لا تراوغي أعضاء هذه الغرفِ المقدسةِ، ملكتي. |
Estou a tentar, minha rainha, mas é incrivelmente entediante. | Open Subtitles | أحاول يا ملكتي لكن الأمر ممل في الحقيقة |
De certa forma, sinto que estou a trair a minha rainha, mas achei que devia saber, General. | Open Subtitles | اشعر اني اخون ملكتي ولكن اعتقد انه يجب ان تعلم ايها الجنرال بهذا |
Se ouvir dizer que arruinaste tudo com esta jovem moça dou-te uma tareia e faço dela a minha rainha. | Open Subtitles | إذا سمعت أنك تماديت مع هذه الفاتنة، فسأركل مؤخرتك وأجعلها ملكتي |
Mas despacha-te, Dante. Em breve, a tua amada Beatrice será a minha rainha. | Open Subtitles | أسرع يا دانتي,فإن محبوبتك بياتريس ستكون قريبا ملكتي |
Talvez a minha rainha leve isso em conta antes de o mandar empalar. | Open Subtitles | ربما ملكتي ستأخذ هذا بعين الاعتبار قبل أن تغرسك بوتد |
Uma palavra em privado, minha rainha. | Open Subtitles | أرغبُ بالتحدّث معكِ على انفراد يا ملكتي. |