"ملك النار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O Senhor do Fogo
        
    • Rei do Fogo
        
    Aang, está na altura de saberes a minha história com O Senhor do Fogo Sozin. Open Subtitles آنـج لقد حان الوقت لتعرف تاريخي مع ملك النار سوزن
    O Senhor do Fogo acredita que o seu filho é demasiado brando, e, que fazendo isto, tornar-se-á forte e será um herdeiro digno do trono. Open Subtitles ملك النار يعتقد بأن ابنه ضعيف, و بفعل الملك لذلك, سوف يكون ابنه قوياً و سيصبح كفؤاً ليرث العرش
    O Senhor do Fogo e eu temos um plano para garantir o nosso reinado e a queda dos nossos inimigos. Open Subtitles ملك النار و أنا لدينا خطة لنتأكد من قمع و إسقاط أعدائنا..
    Rei do Fogo, parou a inundação. Junta-te a nós nobre Fogoso. Open Subtitles ملك النار قهر الفيضان انضم إلينا أيها الملك النبيل المشتعل
    Porque matar o Rei do Fogo. São milhares de anos de azar se eu morrer. Open Subtitles سيجيء عليكم ألف عام من اللعنه إذا قتلتم ملك النار
    O Avatar Aang e O Senhor do Fogo, Lorde Zuko, roubaram terras do Império da Terra e fundaram a República Unida. Open Subtitles آفاتار أنج و ملك النار زوكو . قاموا بسرقة ارضٍ من مملكة الارض وكونوا الجمهورية المتحدة
    Como sabem, O Senhor do Fogo baniu o seu filho, o príncipe, renunciou ao seu amor por ele e não deixará que regresse ao trono, a não ser que encontre o Avatar. Open Subtitles كما تعلم , ملك النار قد نبذ ابنه الأمير, و أعاد الإعلان عن حبه له ,و لن يدعه يعود للمملكة حتى يعثر على "الأفتار. "
    Porque o seu irmão, Ozai, O Senhor do Fogo, e eu decidimos que era do nosso interesse matar o Espírito da Lua. Open Subtitles لأني و أخاك , ملك النار "أوزاي" قررنا بأنه من مصلحتنا قتل روح القمر.
    Mas o Rei do Fogo tem uma missão mais importante. Open Subtitles لكن ملك النار لديه ارتباطات مسبقه
    Não , não, eu sou o Rei do Fogo. Open Subtitles لا، لا، لا أنا ملك النار
    Tu és o Rei do Fogo. Open Subtitles انك ملك النار.
    Rei do Fogo Open Subtitles ملك النار
    Rei do Fogo. Open Subtitles "ملك النار"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more