| "um rei e um Senhor em nome de Deus em cada Reino. " | Open Subtitles | ملك واحد, وشريعة واحدة باسم الله في كل مملكة |
| Mas havia um rei com uma impiedosa ambição, tornar-se imperador pela força da espada. | Open Subtitles | لكن ملك واحد كان لديه طموح قاس لأن يصنع من نفسه امبراطوراً بواسطة السيف |
| Pensa se tivesses apenas um rei desde antes do primeiro nascer do Sol. | Open Subtitles | فكّر بالأمر أنه سيكون لديك ملك واحد فقط قبل أول شروق |
| Mas só havia um rei. | Open Subtitles | ماذا، كان هناك ملك واحد فقط، عزيزي |
| Houve subitamente a noção do mundo poder ser governado por um rei, sendo assim melhor para todos. | Open Subtitles | -و قد انشأ فجأة مفهوما أن العالم يستطيع أن يحكمه ملك واحد و أن يصبح عالماً أفضل للجميع -لقد شيد 18 مدينة اسكندرية عظيمة |
| Começaram uns 300. 300 pretendentes, mas apenas um rei. | Open Subtitles | تعرف بدأنا ب300 ساقي ولكن ملك واحد |
| Coroa um rei, e destrói o outro. | Open Subtitles | ملك واحد يتوّج ، ملك واحد يحطّم |
| um rei, de um estado, de um país. | Open Subtitles | ملك واحد من ولاية واحدة من دولة واحدة |
| Será que tem um rei que reina sobre todo o país? | Open Subtitles | هل بها ملك واحد يحكم البلد بأكمله؟ |
| Um país, um rei! | Open Subtitles | أرض واحدة, ملك واحد |
| Um país, um rei... | Open Subtitles | أرض واحدة, ملك واحد |
| Coroa um rei, e destrói o outro. | Open Subtitles | ملك واحد يتوّج ملك واحد يحطّم |
| um rei da selva. Eu! Oh... | Open Subtitles | ملك واحد للأدغال أنا |
| Uma nação, um rei, uma Trácia. | Open Subtitles | أرض واحدة، ملك واحد "ثريس" واحدة |
| Uma nação! um rei! Uma Trácia! | Open Subtitles | أرض واحدة، ملك واحد "ثريس" واحدة |
| Mas... tens razão, existe apenas um rei. | Open Subtitles | لكن... انت محق يوجد ملك واحد فقط |
| Westeros só tem um rei. | Open Subtitles | ويسترس" لها ملك واحد فقط" |
| um rei ! | Open Subtitles | ملك واحد |
| um rei ! | Open Subtitles | ملك واحد |
| um rei! | Open Subtitles | ملك واحد! |