A água que surge da base do vale está profundamente contaminada e vai manter-se contaminada durante décadas. | TED | المياه الناشئة من قاعدة وادي النفايات بها نسبة تلوث عالية وتظل ملوثة لعقود من الزمن. |
No SODIS, enchem-se garrafas de plástico transparentes com água contaminada e depois expõem-se à luz solar durante seis a oito horas. | TED | في سوديس، يتم ملء زجاجات المياه الشفافة بمياه ملوثة ثم يتم تعريضها لأشعة الشمس من ست إلى ثمان ساعات. |
Este tipo de plutónio tem uma semi-vida de 89 anos, o que significa que o solo ainda estaria contaminado. | Open Subtitles | هذه النوع من البلوتونيوم له نصف حياة من 89 سنة الذي يعني بأن التربة لا زالت ملوثة |
Pode ser qualquer coisa, rações contaminadas, uma picada de inseto. | Open Subtitles | قد يكون أي شيء، موؤن ملوثة أو عضة حشرة.. |
Ela está infectada e tu também podes estar agora. Ela arriscou a vida por nós e é assim que lhe retribuis? Concentra-te na reparação do sistema de comunicações. | Open Subtitles | انها ملوثة هي بين الحياة و الموت و هكذ تكافئها ركز علي اصلاح الجهاز حتي نجد حلا اتبع اوامري |
ficou enjoado numa viagem de carro, e, Hong Kong tem o ar muito poluído. | Open Subtitles | ثم أصبت بغثيان السيارة وهونج كونج هوائها ملوثة بشكل سيئ جداً |
Muito fofo, muito siamês, muito necessário, muito arrogante, olho infectado, claramente uma doninha. | Open Subtitles | منتفخ جداً سيامي جداً , متطلب جداً ملتصق جداً عين ملوثة , واضح أنه سنجاب |
A unica fonte de agua potavel, agua subterranea contaminada com cromio. | Open Subtitles | المصدر الوحيد للمياه الصالحة للشرب، ملوثة المياه الجوفية مع الكروم. |
Sentei-me num restaurante e observei os camiões a passar pela estrada, a transportar a terra retirada dos jardins e a substituí-la por terra nova e não contaminada. | TED | جلست في مقهى، و راقبت حيث ذهبت الشاحنات عبر الطريق السريع ذهابًا و إيابًا، ينقلون الأرض من الحدائق و استبدالها بتربة جديدة غير ملوثة. |
Durante 18 meses, cem mil residentes, incluindo milhares de crianças, foram expostos a água contaminada com altos níveis de chumbo. | TED | لمدة 18 شهرًا، تعرض 100,000 ساكن محلي، بما في ذلك الآلاف من الأطفال الصغار، لمياه شرب ملوثة بمستويات عالية من الرصاص. |
Muito mais se houver um surto com sangue contaminado. | Open Subtitles | ليس برهبة تفشي وباء فيروسي .مصدره دماء ملوثة |
Não quero dar-lhe um espécime contaminado, percebe? | Open Subtitles | من الأفضل ألا تفعل, لا أريد أن أعطيك عينة ملوثة أتفهم قصدي ؟ |
Atenção. Transferência de material contaminado em progresso. | Open Subtitles | إنتباه كل المستويات , مواد ملوثة يتم نقلها الأن |
O ar está a prejudicá-los, a comida plantada em terras contaminadas está a envenená-los. | TED | والهواء يؤذيهم، والغذاء الذي نما من تربة ملوثة يصيبهم بالتسمم. |
13 amostras de ADN em estudo foram contaminadas ou destruídas. | Open Subtitles | هناك 13 قضية فاعلة في الحمض النووي كلها الآن ملوثة أو مدمرة |
Precisamos de ter a certeza que não estás contaminada... ou infectada de alguma forma. | Open Subtitles | علينا أن نتأكد من أنك لست ملوثة أو مصابة بأي شكل. |
O Exército quer depois que algum miúdo índio desenterre um frasco poluído e adoeça? | Open Subtitles | هل يريد الجيش صبياً هندياً ليحفر قارورة ملوثة ويمرض؟ |
Não acredito que isso tenha causado este avermelhado, acho que isto estava infectado. | Open Subtitles | لا أعلم أن هذا ما سبب المنطقة الحمراء المقعرة أعتقد بأنها ملوثة |
É colocado em mundos que foram destruídos pelos Goa'uid, deixando-os contaminados. | Open Subtitles | كانت توضع على الكواكب التي دمرها الجواؤلد، وتركت ملوثة بالاشعاعات |
A "Eye Tech" está suja e o implante do Bannister pode mostrar isso. | Open Subtitles | أيدي شركة آى تك ملوثة شريحة بانيستر هى الدليل |
A costura Infectou, fiquei com febre. | Open Subtitles | . الخياطة كانت ملوثة . أخذت حمى |
Os oceanos são tão poluídos, estou chocada de não achar um pneu velho em suas nadadeiras. | Open Subtitles | هذه المحيطات ملوثة للغاية؟ يفاجاني أنني لم اجد اطارا باليا معلقا حول احدى زعانفه |
Sim. lsolámos três poluentes no estômago da rapariga morta. | Open Subtitles | لقد عزلنا ثلاثة مواد ملوثة في محتويات معدة المراة الميتة |
Preocupou-se quando soube da contaminação dos poços? | Open Subtitles | هل كنت مهتم عندما علمت أن آبار المياه ملوثة |