Com efeito, está prevista uma colisão com a Galáxia Andromeda daqui a 4 mil milhões de anos o que pode ser uma má notícia para o nosso planeta natal. | TED | في الواقع، من المتوقع أن مجرة أندروميدا سوف تتصادم مع مجرتنا بعد 4 مليارات سنة من الآن، وهو ما قد يكون خبر غير مفرح لكوكبنا الأم. |
Foi escrito há mais de três mil milhões de anos de evolução. | TED | وتمت كتابته خلال أكثر من ثلاثة مليارات سنة من التطور. |
O que quer que aconteça daqui a 10 mil milhões de anos não tenciono estar cá para me dizerem que estava errado. | Open Subtitles | فمهما يحدث بعد 10 مليارات سنة من الان فلن يَثْبُت وقوعى فى الخطأ |
Algumas são velhas para além da imaginação, mais de dez mil milhões de anos de idade. | Open Subtitles | بعض النجوم قديمة فوق مايُمكن تخيله أكثر من عشرة مليارات سنة من العمر |
Quando o Sol finalmente esgotar o seu combustível nuclear, daqui uns 4 ou 5 mil milhões de anos, o seu gás arrefecerá e a pressão diminuirá. | Open Subtitles | حين تستنفذ الشمس أخيراً وقودها النووي بعد أربعة أو خمسة مليارات سنة من الأن سيبرد غازها و سينهار ضغطها |