"مما يوحي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que sugere
        
    • sugerindo
        
    • o que indica
        
    • que sugere que
        
    Ele tem bons ossos, O que sugere boa respiração? Open Subtitles هل جسمه متناسق؟ . مما يوحي أنه حسن السلوك
    Mas veja aqui, tem dois anéis grossos de seguida... O que sugere que, no último Inverno, esta árvore se alimentou bastante bem. Open Subtitles هناك نوعان من الحلقات العريضة على التوالي مما يوحي بأن الشتاء الماضي تغذت هذه الشجرة بشكل جيد جداً
    Tem gengivas encolhidas, O que sugere consumo crónico de droga. Open Subtitles هل يمكننا الالتزام بالأعمال التي في اليد؟ لديهانحساراللثة، مما يوحي
    Outros pensadores defendem um terreno intermédio, sugerindo que a intenção é apenas uma peça de um "puzzle" maior. TED المفكرين الآخرين يدعون لأرضية وسطى، مما يوحي بأن النية هي جزء من لغز أكبر.
    Primeiro, chegámos à cozinha e encontrámos um congelador cheio de comida fresca, o que indica... que talvez houvesse uma presença aqui à nossa espera. Physical? Nonphysical? Open Subtitles مما يوحي بأن هناك وجودا هنا يتوقعنا فيزيائي ام لا نحن لسنا متأكدين
    Esperou muito tempo, O que sugere que a beijou por alguma razão, para além de querer fazê-lo. Open Subtitles لقد إنتظرت لوقت طويل مما يوحي بأنك قبلتها لسبب وجيه ما إلى جانب رغبتك في هذا
    Pálpebras removidas precisamente com bisturi, O que sugere o trabalho de um cirurgião. Open Subtitles تم إستئصال الجفنين بإستخدام مبضع جراحي بشكل دقيق للغاية، مما يوحي بالتأكيد أنه عمل جراح.
    O que sugere que a vítima não tentou amparar a queda. Open Subtitles مما يوحي أن الضحية لم يحاول إيقاف سقوطه.
    Ataca os indefesos para se sentir poderoso, aterrado com a própria fraqueza, O que sugere impotência. Open Subtitles وهو يفترس على اليائسين حتى يشعر بالقوة، وربما خائف من ضعفه الشخصي، مما يوحي إلي العجز الجنسي
    O que sugere trauma pré-adolescente, que o levou a um padrão de criminalidade que provavelmente começou em menor. Open Subtitles مما يوحي .بصدمة طفل في مقتبل سن المراهقة أدت إلى نمو الإجرام كحدث
    No esterno, encontrei uma fractura cominutiva, O que sugere que foi atingido com um objecto contundente. Open Subtitles وجدت كسر مفتت مما يوحي ان الضحية ضرب بآلة حادة بقوة
    O que sugere imersão no combustível antes de morrer. Open Subtitles مما يوحي باستعمال الوقود قبل الوفاة
    Tanto quanto sabemos, só roubaram os livros, O que sugere que o perpetrador foi lá sabendo o que procurava. Open Subtitles -حسناً ، بقدر ما نعلم الشيء الوحيد المفقود هو الكتب ، مما يوحي أنّ الجاني دخل إلى المكان وهو يعرف الذي كان يبحث عنه
    O que sugere que ela diz a verdade, Open Subtitles أجل، مما يوحي أنّها تقول الحقيقة
    Mas, no entanto, é uma boa imitação, feita por um profissional, e essas imitações não são baratas, O que sugere que você... Open Subtitles لكنها مزيفة جيدا، إنها مزيفة باحترافية، وهي لا تعبتر رخيصة أيضا، مما يوحي...
    O que sugere que está a proteger alguém chegado. Open Subtitles مما يوحي أنك تحمي شخصاً قريباً لك
    ...tomaram uma posição forte, sugerindo que a política externa da América do Norte... Open Subtitles و لقد كان بعضهم متشدد , مما يوحي أن السياسة الخارجية للولايات المتحدة الأمريكية
    Os ouvidos não cruzam hemisférios, portanto, está a usar o lado analítico do cérebro, em vez do emocional, o que indica que não tem uma relação pessoal com quem está a falar. Open Subtitles الاذان لاتقطع نصف الكرة الارضية, اذا هو يستخدم التحليل وليس من الجانب العاطفي من الدماغ مما يوحي بأن هو لايملك علاقة شخصية مع الشخص المتصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more