"ممتلكاتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha propriedade
        
    • meus bens
        
    • minhas propriedades
        
    • minhas coisas
        
    • minhas posses
        
    • meus pertences
        
    • propriedade minha
        
    • meu terreno
        
    • minhas terras
        
    Eu estou a cooperar, e não quero ser combativo, mas ela não tem o direito de destruir a minha propriedade! Open Subtitles لقد كنت متعاونا و لا أريد القتال لكن ليس لديها الحق في تدمير ممتلكاتي
    - Não vou a lado nenhum, Napoleon. - Sai da minha propriedade! Open Subtitles لن اذهب لاي مكان نـابـلـيـون ابتعد عن ممتلكاتي
    Sai da minha propriedade ou chamo a polícia. Open Subtitles ابتعد عن ممتلكاتي و الا سابلغ الشرطه عنك
    Agora tenho de encontrar um bom lugar onde esconder esta chave, porque se alguém encontra isto, fica com a chave para os meus bens. Open Subtitles الآن عليّ إيجاد مكان مناسب لتخبئة هذا المفتاح لأن لو عثر عليه أحد ما، وصل إلى كل ممتلكاتي.
    Que tal toda a vez que calhe numa das minhas propriedades eu ganhe $100? Open Subtitles ماذا عن كل مرة أحط فيها على واحدة من ممتلكاتي أحصل على 100 دولاراً ماذا عن هذا؟
    Na rua, numa loja ou na minha propriedade privada. Open Subtitles على الشوارع , في المتجر أو في ممتلكاتي الخاصة
    Sai da minha propriedade agora. E a minha propriedade vai até ao fundo da serra. Preciso levar-te de voltar para a cidade. Open Subtitles ابتعد عن ممتلكاتي الان يجب ان ترجعي الي المدينة
    Saio e encontro estranhos na minha propriedade. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا للبحث عن الغرباء على ممتلكاتي وجت الرجل يصرخ
    "Eu dou a minha propriedade e bens à minha filha nascida a 28 de Julho de 1981". Open Subtitles أمنح كل ممتلكاتي وأصولي إلى أبنتى التى ولدت في 28 يوليو 1981
    Só tu, a destruir a minha propriedade e quero que pares. Open Subtitles فقط أنت تتعدى على ممتلكاتي وأريدك أن تتوقف
    Se colocar um pé na minha propriedade mais uma vez, vou fazer queixa. Open Subtitles إذا وقف في ممتلكاتي مرةً أخرى فسوف ألقي التهم
    Invade a minha propriedade outra vez e eu dou-te um tiro. Open Subtitles لو تجاوزت ممتلكاتي مرة اخرى سوف اطلق عليك النار
    Eu disse que te dava um tiro se te visse na minha propriedade de novo. Open Subtitles متأكد تماماً انني اخبرتك انني سوف اطلق عليك النار لو انني رأيتك في ممتلكاتي مرة اخرى
    Vão para a minha propriedade, mexem nas minhas coisas. Open Subtitles إنهم يطأون على ممتلكاتي و يعبثون بأغراضي
    Por que razão alguém pensaria isso? Há meses que ando discretamente a reclamar os meus bens. Open Subtitles كنت أطالب باسترداد ممتلكاتي بهدوء منذ أشهر
    Pus todos os meus bens no nome dela. Open Subtitles في الواقع لقد كتبتُ كافة ممتلكاتي باسمها
    Dou-te a escolha de qualquer uma das minhas propriedades em Front Street. Open Subtitles ولك حقّ اختيار أيّ من ممتلكاتي الموجودة بـالشارع الأمامي
    Já disse, preciso manter minhas coisas de valor seguras. Open Subtitles أخبرتك، أنه علي الحفاظ على ممتلكاتي القيمّة آمنة
    Eu, Melman Melcowitz, de mente sã e corpo insano, dividi as minhas posses igualmente entre vocês. Open Subtitles أنا، ميلمان مانكويز بكامل عقلي وبكامل صحتي سأقسم ممتلكاتي عليكم أنتم الثلاثة بالتساوي
    Se eu pegar lume, podes ficar com os meus pertences. Open Subtitles إذا أندلعت فيّ النيران، يمكنكِ الحصول على كل ممتلكاتي
    Isso não é permitido, é propriedade minha. Não estás autorizada a tocar violino. Open Subtitles لا يسمح لكِ، إنها ممتلكاتي لا يسمح لكِ باللعب بها
    Acabou o tempo, saiam do meu terreno. Open Subtitles يكفي ذلك,علىكم الخروج من ممتلكاتي
    - Está bem, Jean. Se houver coisas dessas nas minhas terras, mandamo-las embora. Open Subtitles إذا وجدت أشياء كالتي تتحدث عنها في ممتلكاتي سنزيلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more