E há amantes do "jazz" que não podem imaginar um mundo sem John Coltrane a segurar num saxofone, | TED | وهناك محبون لموسيقى الجاز لا يمكنهم تخيل العالم بدون جون كولتراين ممسكًا بالساكسفون. |
Ainda estás a segurar o fio que eu te disse, certo? Acho que sim. | Open Subtitles | -أما زلت ممسكًا بالسلك الذي أعطيتك إياه، صحيح؟ |
Desde que haja alguém a segurar na trela do que anda a matar. | Open Subtitles | عندما يكون هناك شخص ما ممسكًا برباط |
Ali à frente... está uma pessoa a segurar uns cartazes com o texto que devo ler. | Open Subtitles | هناك... يوجد شخص... يقف ممسكًا بلوح... |
Vejam, o que eu penso é que seja para proteger o Neal ou que seja um herói ou ambas, vocês engendraram esta coisa toda de modo a que o Neal ficasse de fora e ficassem vocês a segurar o saco. | Open Subtitles | ترى، ما أظنه أنه سواءً لحماية (نيل) أو لتكون البطل أو كلاهما، قمت بتدبير كل هذا لتتم تبرئة (نيل) وتظل أنت ممسكًا بالقصة. |