"مميز للغاية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito especial
        
    • tão especial
        
    Escreveram uma carta ao Xerife de Richmond City, assinada coletivamente por cada uma das raparigas e, tenho de dizer, ele é um xerife muito especial. TED لذا تم كتابة خطاب لنقيب شرطة مدينة ريتشموند، و تم توقيعه من كل الفتيات، و يجب أن أشير ، إلى أنه نقيب شرطة مميز للغاية.
    Para mim, a medicina de precisão tem uma origem muito especial. TED بالنسبة لي، الطب الدقيق ينبع من مكان مميز للغاية.
    Salvaste-o do camião, deve ser muito especial. Open Subtitles لقد أخذتيه من السيارة لابد أنه شيء مميز للغاية
    Vamos ter de organizar algo muito especial para comemorar. Open Subtitles علينا التحضير لشىء مميز للغاية فى نهاية هذا الأسبوع ونحتفل.
    Mas, afinal, és tão especial! Detestaria estragar esta amizade com sexo. Open Subtitles لكن تبين أنك مميز للغاية أكره أن أفسد صداقتنا في سبيل الجنس
    Sou mãe de uma criança muito especial e, se fizer bem o meu trabalho, ele vai crescer e fazer coisas muito especiais. Open Subtitles أنا والدة لطفل مميز للغاية هذا إن فعلت واجبي بشكل جيد سيكبر ليفعل أشياء مميزة للغاية
    Mas, um dia, olhas para a tua vida e... tem um propósito, alguém que te faz sentir muito especial e amigos. Open Subtitles ولكن فى يوم ما , تنظر الى حياتك ويكون هناك احد يجعلك تشعر بأنك مميز للغاية وصديق
    E esta manhã, no Pedregulho, temos um convidado muito especial. Open Subtitles اليوم، من فوق الصخرة، لدينا ضيف مميز للغاية.
    Para explicar o episódio da novela que é a vida de Cate, temos um convidado muito especial. Open Subtitles لتوضيح حلقات أيام حياتنا والتي هي حياة كايت لدينا ضيف مميز للغاية
    Há alguém muito especial que quero agradecer por ajudar a conseguir esse contrato. Open Subtitles ثمّ شخص مميز للغاية أودّ شكره على إنجاح هذا التعاقد.
    Eu tenho uma coisa muito, ...muito especial para compartilhar convosco hoje. Open Subtitles .. لدي شيء .. مميز للغاية لأريكم إياه اليوم
    Agora, hoje, temos um amigo muito especial que veio para ouvir a nossa história, mas ele é um pouco tímido. Open Subtitles اليوم، معنا صديق مميز للغاية سيصغى إلى قصتنا لكنه خجول قليلاً
    Obrigado. Muito obrigado. O Sr. Ser uma pessoa muito especial. Open Subtitles أشكرك جزيلاً، أنت شخص مميز للغاية
    O Pai "Tanal" tem algo muito especial para vocês aqui no saco. Open Subtitles لدى "سانتا" أمر مميز للغاية في حقيبته لكما
    Quero que saibas... que és um homenzinho muito especial. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنك طفل مميز للغاية
    Eu uso sempre um aniversário muito especial. O do Houdini. Open Subtitles فقط أستخدم تاريخ ميلاد مميز للغاية. تاريخ ميلاد (هوديني).
    Foi especial, Ed. muito especial. Open Subtitles هذا كان مميزًا حقًا يا " ايد " مميز للغاية
    É muito especial para mim. Open Subtitles إنه مميز للغاية بالنسبة لي
    E isso deixou-me tão zangada, porque acho que és tão especial e superior a qualquer uma delas, Open Subtitles وذلك جعلني غاضبة للغاية لأنني أعتقد أنّك مميز للغاية
    Fazes-me sentir tão especial. Open Subtitles ياللروعة، تجعليني أشعر بشعور .مميز للغاية
    É tão especial. Open Subtitles هذا مميز للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more