"مميّز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • especial
        
    • peculiar
        
    • identificável
        
    As pessoas interessaram-se e apareceram mais pessoas. Estávamos a fazer algo especial. Open Subtitles أهتم الكثير، و أتي الكثير من الناس، كنـّا نقوم بشيء مميّز.
    Eu quero café. Tenho aqui um chá muito especial. Devias provar. Open Subtitles تعلمين، لديّ كوب مميّز من الشاي هنا ينبغي أن تجرّبيه
    Olá, malta. Querem fazer alguma coisa divertida neste dia especial? Open Subtitles مرحباً شباب،هل يودّ أحدكم القيام بشيء مميّز اليوم ؟
    A última pessoa que teve o seu emprego era muito especial para mim. Open Subtitles آخر شخص امتلك عملكِ كان مميّز جدّاً بالنّسبة لي
    Quer conhecer alguém especial, mas está cansado de bares? Open Subtitles هل تود مقابلة شخص مميّز لكنك سئمت الجلوس بالحانة؟
    Amanhã, ela faz anos. - Vou fazer algo de especial. Open Subtitles غداً عيد ميلادها، عليّ القيام بشيء مميّز
    Pode ser mais simples, como dizes, mas a essência dela é especial. Open Subtitles تجميل، أزياء ،لعلها سطحية كما تقول لكن جوهرها مميّز
    Há um tipo muito especial sem o qual eu não estaria aqui. Open Subtitles هناك رجل واحد مميّز لولاه ما كنتُ هنا اليوم
    Não, se estiveres a planeá-lo porque queres que seja especial ou romântico. Open Subtitles . ليس إذا كنت تخطّط بسبب أنّك تريدها أن تكون مميّز أو رومانسي
    Tem um bom fim-de-semana. Vais fazer alguma coisa especial? Open Subtitles حسناً، استمتعي بالعطلة الأسبوعية هل هناك شئ مميّز تفعلينه؟
    Então, vai contar o que tem de tão especial esse coelho? Open Subtitles إذاً، هل ستخبرني ما الأمر الذي يجعل هذا الأرنب مميّز جداً ؟
    Também fui informado de muitas coisas... que era o escolhido, que era especial. Open Subtitles قيلت لي أمور كثيرة أنا الآخر بأنّي مختار وبأنّي مميّز
    Já paraste para pensar que todo esse delírio com o facto de seres especial não é real? Open Subtitles هل فكّرتَ يوماً بأنّ هذه الأوهام بأنّك مميّز ليست حقيقيّة؟
    Sabia, a luz da aurora boreal nesta época é bem especial. Open Subtitles الشفق الجنوبي مميّز في هذه الفترة من السنة
    Não tocamos nas toalhas do banheiro especial. Open Subtitles لا نلمس المناشف في حمّامٍ مميّز. أجل، أجل، أجل.
    Temos um programa muito especial para vocês esta manhã. Open Subtitles برنامج مميّز هذا الصباح لأجلكم، مقابلة حصرية مع ضيف مميّز
    Acho que ele só queria que alguém lhe dissesse que ele era especial, Open Subtitles أعتقد أنه أراد فقط أن يخبره شخص ما أنه مميّز
    Na verdade, já fez isso antes com alguém muito especial. Open Subtitles في الواقع، لقد فعلتَ ذلك من قبل، مع شخص مميّز جداً
    Recebi um bom conselho de uma pessoa especial e decidi começar por algo pequeno. Open Subtitles تلقّيتُ نصيحةً جيّدة جدّاً من شخصٍ مميّز و قرّرتُ أن أبدأ بعملٍ صغير.
    Sinto-me muito peculiar quando mandas bocas dessas. Open Subtitles ان هذا يشعرك بانك مميّز جدا, مميّز جدا عندما تتدخل في أمر كهذا لماذا؟
    O assassino deve ter um padrão de ferida identificável a partir disto. Open Subtitles القاتل يجب أن يكون عنده نمط جرح مميّز من هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more