"مناطق أخرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outras áreas
        
    • outras regiões
        
    Então, estes colegas dizem: "Nós podemos, sim, "recuperar as outras áreas, "inclusive desertos". TED هؤلاء الزملاء يقترحون بأنه بامكاننا انقاذ مناطق أخرى بما فيها الصحاري
    Se conseguirmos estabelecer florestas nessas outras áreas, podemos reverter o clima. Inclusive, o aquecimento global. TED اذا أنشأنا غابات في مناطق أخرى بامكاننا عكس التقلبات المناخية بما في ذلك التوازن الحراري
    Podemos agarrar na ideia de criar incentivos a um rendimento básico, e talvez alargá-lo a outras áreas. TED ويمكننا أن نأخذ فكرة دمج الحوافز في الدخل الأساسي، وربما مُدًّها إلى مناطق أخرى.
    outras regiões experienciam queda de neve ou ganham gelo de novo no Inverno. TED بينما مناطق أخرى تشهد هطول ثلج أو تكسب الجليد مجدداً في الشتاء
    Essa cópia não cria movimento por si só mas ao invés, é enviada para outras regiões do cérebro para avisá-las do movimento iminente. TED تلك النسخة لا تولّد أيّة حركة بنفسها ولكن عوضاً عن ذلك تُرسَل إلى مناطق أخرى من الدماغ لإعلامها بما هو على وشك الحدوث.
    Os Cientistas estão espantados com os vários terramotos idênticos que abanaram outras áreas por todo o mundo. Open Subtitles العلماء حائرون عن المقدار الهائل للهزّات المماثلة التي ضربتْ عدّة مناطق أخرى حول العالم
    Espalhou-se para o cérebro e espinha, entre outras áreas. Open Subtitles لقد إنتشر حتى دماغها وعمودها الفقري، من بين مناطق أخرى
    outras áreas que eu deveria estar ocorrente? Open Subtitles هل توجد مناطق أخرى يجب أن أتوخى الحذر منها؟
    Quando as pessoas ouvem estatísticas como estas, imaginam que sejam sobre países como o Haiti ou outras áreas exóticas ou empobrecidas, mas isto ocorre aqui mesmo, nos EUA, todos os anos. TED حسنا، عادة عندما يسمع الناس عن إحصائيات أو وقائع كهذه، يمكنك أن تفكر في أماكن مثل هايتي أو مناطق أخرى ليست بالمألوفة، أو حتى مناطق فقيرة، لكن هذا يحدث هنا في الولايات المتحدة كل عام.
    Climas diversos e uma geografia diferente faz com que em certas regiões haja mais chuva e mais fontes naturais de água enquanto outras áreas têm características geográficas que tornam muito mais difícil transportar água. TED توفر المناخات والجغرافيا المتنوعة لبعض المناطق الأمطار ومصادر المياه الطبيعية، بينما تتميز مناطق أخرى بميزات جغرافية تجعل نقل المياه أكثر صعوبة.
    Ele começou a expandir para outras áreas, além dos diamantes, mas estes ainda são a base da empresa. Open Subtitles "بدأ بالتوَسع إلى مناطق أخرى خلف الألماس،" "لكن ذلك ما زال خبز وزبدة الشركة"
    Como podemos observar nesta imagem tirada à noite, existem várias áreas no planeta onde o desenvolvimento humano é muito maior e outras áreas onde é muito menor. Entre elas, vemos vastas áreas escuras de oceano pouco exploradas. TED و كما نرى في هذه الصورة للضوء أثناء الليل، هناك الكثير من المناطق في كوكب الأرض حيث يكون التطور الإنساني فيها كبير جداً و مناطق أخرى يكون فيها التطور أقل بكثير، لكن بينهما نرى مناطق كبيرة مظلمة في المحيط غير مكتشفة نسبياً.
    que nos diz quando é bom estarmos acordados, quando é bom estarmos a dormir. Esta estrutura interage com toda uma série de outras áreas dentro do hipotálamo, do hipotálamo lateral, do núcleo pré-ótico ventrolateral. TED الساعة البيولوجية تخبرنا متى يكون مناسبا أن نستيقظ، ومتى يكون مناسبا أن نكون نائمين، وما تفعله هذه البنية هو التفاعل مع مجموعة كاملة من مناطق أخرى داخل الوطاء، الوطاء الجانبي والنواة البطنانية الأمام بصرية.
    Casey está conseguindo pequenas melhoras em outras áreas. Open Subtitles فـ(كيسي) يحرز تقدما صغيرا في مناطق أخرى
    Ele ganhou tempo e chamou tropas de outras regiões! Open Subtitles إستغل الوقت، واستدعى قوات من مناطق أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more