"منتصف مكان مجهول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meio do nada
        
    Não um camião de gasolina no meio do nada. Open Subtitles وليس إحدى شاحنات الوقود في منتصف مكان مجهول
    Não um camião de gasolina no meio do nada. Open Subtitles وليس إحدى شاحنات الوقود في منتصف مكان مجهول
    Mas só há mais umas poucas horas de luz não quero ficar aqui encalhado no meio do nada, viste o tráfego que havia até aqui vamos demorar horas para chegar até Londres. Open Subtitles لم يتبقى سوى بضع ساعات للنهار لا أريد أن أكون عالقاً هنا في منتصف مكان مجهول رأيت حركة المرور بينما كنا قادمين إلى هنا
    Levado no meio da noite e no meio do nada, para um projecto de recuperação urgente e o que me mostraram? Open Subtitles نقلونا في منتصف الليل في منتصف مكان مجهول على مشروع طارئ ما, و ماذا رأينا منه ؟
    Trouxeste-me para este pardieiro no meio do nada. Open Subtitles وأصطحبتني إلى هذا المكان السيء في منتصف مكان مجهول.
    Esteve numa bomba de gasolina no meio do nada. Open Subtitles لقد كانت عند محطة الغاز، في منتصف مكان مجهول.
    Posso apertar a válvula, para que não fique parada no meio do nada. Open Subtitles الآن، يمكنني تشديد الصمام حتى لا تتوقف بك في منتصف مكان مجهول
    Que fazes aqui no meio do nada? Open Subtitles ماذا تفعل هنا فى منتصف مكان مجهول ؟
    - Estamos no meio do nada, tu mesmo disse-te. Open Subtitles نحن في منتصف مكان مجهول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more