| O nível de som está muito baixo e ele tem o micro tapado. | Open Subtitles | الصوت منخفض جدا و هو يعيق الاستماع اليه الان |
| O nível está muito baixo e ele está a tapar o microfone. | Open Subtitles | الصوت منخفض جدا و هو يعيق الاستماع اليه الان |
| Estamos voando muito baixo. | Open Subtitles | نحن نطير بشكل منخفض نحن نطير بشكل منخفض جدا |
| Não podes continuar assim, a tua tensão está muito baixa. | Open Subtitles | أن مستوى ضغط الدم لديك منخفض جدا |
| Eu disse que se fores passar por uma porta muito baixa, as tuas antenas sentirão e impedirão que sejas decapitada. | Open Subtitles | انا اقول... إذا كنت على وشك المرور عبر مدخل منخفض جدا... فإن هوائياتك سوف تشعر بذلك، وتبقي لكم من قطع رأس. |
| A tensão arterial está muito baixa para uma anestesia geral. | Open Subtitles | ضغطها منخفض جدا للتخدير العام |
| Rapaz, estás a descer demasiado rápido, muito baixo e no código postal errado. | Open Subtitles | ياطفل , أنت تفعلها بشكل خاطئ منخفض جدا والرمز خاطئ |
| Ha um salario minimo muito, muito baixo, nao ha beneficios de maternidade, ha pensoes, | Open Subtitles | وهناك حد أدنى للأجور منخفض جدا جدا، أي فوائد الأمومة، لا المعاشات، |
| Isso é muito baixo, considerando a quantidade de exportações. | Open Subtitles | هذا منخفض جدا بالنسبة للكمية التى نصدرها |
| Este caminho é muito baixo. | Open Subtitles | أنت لا تفهم. هذا الطريق منخفض جدا. |
| Sim, mas isto é mesmo muito baixo. | Open Subtitles | نعم، لكن هذا منخفض جدا |
| Nem muito alto, nem muito baixo. | Open Subtitles | ليس عالي جدا وليس منخفض جدا |
| Bernie, o teu nivel de diversão está muito baixo. | Open Subtitles | بيرني) فاصل المتعة لديك) منخفض جدا |