"منذ ان بدأت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Desde que comecei
        
    • Desde que a
        
    Tens estado muito ocupado na fábrica, nestes últimos anos e Desde que comecei a trabalhar em casa, parece que, não sei, talvez não me sinta Open Subtitles لقد كنت منشغل جدا بالمصنع خلال السنتين الاخيرتين و منذ ان بدأت العمل في المنزل يبدو اني كنت اشعر اني
    Felizmente, Dominic estava aqui para reparar... que diferente aparento Desde que comecei. Open Subtitles من حسن الحظ ان دومنيك قد لاحظ كيف اختلف مظهري منذ ان بدأت
    Eu era gorda como tu, mas Desde que comecei a vomitar, sou outra! Open Subtitles لكن منذ ان بدأت اتقيأ اصبحت شخصا مختلفا
    Desde que a Lily entrou no infantário, o Cam tem muito tempo livre. Open Subtitles منذ ان بدأت ليلي بالذهاب للحضانة كان لدى كام الكثير من وقت الفراغ
    Cinco dias. Desde que a tempestade começou. Open Subtitles -أنهم هكذا منذ ان بدأت العاصفة هذه بخمسة أيام
    Desde que comecei a investigar o Gelo. Open Subtitles منذ ان بدأت ابحث عن (ايسمان) وطوال كل هذه الفترة
    - Desde quando? - Desde que comecei a trabalhar para ti. Open Subtitles ـ منذ ان بدأت العمل معك
    Desde que a guerra começou. Open Subtitles منذ ان بدأت الحرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more