A sério, não tenho água quente há três dias. | Open Subtitles | بجديّة، لمْ أستمتع بمياه ساخنة منذ ثلاثة أيّام. |
Talvez o facto de ele não telefonar há três dias seja a sua maneira de dizer que não vê o teu verdadeiro eu, que não dá valor às tuas qualidades de mulher e por aí adiante. | Open Subtitles | لعلّ عدم اتصاله منذ ثلاثة أيّام طريقته في قول أنه لم يرى ذاتكِ الحقيقية، وأنّه لم يحس بروعة |
Voltaste há três dias e já estás em queda livre. | Open Subtitles | لقد رجعتِ إلى هنا منذ ثلاثة أيّام. وأنتِ تسقطين بالفعل سقوطاً حراً. |
Isso significa, que há três dias atrás, os dois afogaram o ganso! | Open Subtitles | فقط؟ هذا يعني، أنّه قد تضاجعتما منذ ثلاثة أيّام |
Está à três dias sem dormir. | Open Subtitles | لم ينم منذ ثلاثة أيّام |
Estou acordada há três dias. Deve ser do cansaço. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ثلاثة أيّام متواصلة لا بدّ من إنني أشعر بالإنهاك |
O primeiro ataque foi há três dias. | Open Subtitles | .الهجمات الأولى كانت منذ ثلاثة أيّام |
Os primeiros ataques ocorreram há três dias. | Open Subtitles | وقعت الهجماتُ الأولى منذ ثلاثة أيّام. |
Não sai de casa há três dias. | Open Subtitles | لم تغادر المنزل منذ ثلاثة أيّام |
Nenhum deles estava em condição de andar. Ninguém dormia ou comia há três dias. | Open Subtitles | "لم يكن أياً منهم قادراً على المشي لا أحد قد نام أو أكل منذ ثلاثة أيّام" |
Não vou à casa de banho há três dias. | Open Subtitles | لم أتبرّز منذ ثلاثة أيّام. |
Isto é o cérebro da Sophia há três dias... | Open Subtitles | هذا هو دماغ (صوفيا) منذ ثلاثة أيّام |
Está à três dias sem dormir. | Open Subtitles | لم ينم منذ ثلاثة أيّام |