"منذ سنوات عديدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há muitos anos
        
    • há anos atrás
        
    Varelli desapareceu em circunstâncias misteriosas há muitos anos atrás. Open Subtitles فريللي اختفى في ظروف غامضة منذ سنوات عديدة
    Fizemos alguns pequenos negócios com imóveis há muitos anos. Nunca fomos sócios. Open Subtitles كنا نقوم بعمليات عقارية صغيرة منذ سنوات عديدة,لم نكن أبداً شراكة
    há muitos anos, eu ia muitas vezes à ilha grande. Open Subtitles منذ سنوات عديدة, لقد كنت يتيماً في الجزيرة الكبيرة.
    O engraçado é que o conheci há muitos anos. Open Subtitles الشئ الغريب أنني كنت اعرفه منذ سنوات عديدة.
    A minha família veio de Valência para cá há anos atrás. Open Subtitles عائلتي و أنا أتينا من فالنسيا منذ سنوات عديدة
    Morreu há muitos anos, quando tu ainda eras criança. Open Subtitles لقد ماتت منذ سنوات عديدة عندما كنت طفلة صغيرة
    Fui o primeiro a vir aqui, há muitos anos, e a pedir a mão de Penélope. Open Subtitles أنا كنت الاول ممن مروا من هذه الابواب منذ سنوات عديدة لأطلب يد بينلوب
    Aqui mesmo, não há muitos anos. Open Subtitles أنا ظهرت لأول مرة . فى هذا النادى الاجتماعى الفخم جدا ليس منذ سنوات عديدة
    Eu tive um namorado, há muitos anos, que queria ser budista. Open Subtitles كان لدي حبيب منذ سنوات عديدة وكان يريد أن يصبح بوذياً
    Nós já não nos via-mos há muitos anos. Eu vivi na Costa Oeste. Open Subtitles لم ترَ إحدانا الأخرى منذ سنوات عديدة أنا أعيش فى الساحل الغربي
    Aparentemente, está desaparecido em combate há muitos anos. Open Subtitles يبدو أنك مفقود في عمل عسكري منذ سنوات عديدة
    Cruzei-me pela primeira vez com este espírito há muitos anos, nesta mesma casa. Open Subtitles لقد قابلت هذه الروح منذ سنوات عديدة في هذا البيت
    - há muitos anos. Duvido que se lembre. Open Subtitles كان منذ سنوات عديدة مضت أشك في أنها ستتذكر
    Coisas do mundo antigo, aquelas pessoas morreram há muitos anos. Isso não prova nada. Open Subtitles أشياء من العالم القديم هؤلاء الناس ماتوا منذ سنوات عديدة هذا لايثبت أي شئ
    Deixei de sentir esta perna há muitos anos. Open Subtitles لقد فقدت كل الإحساس في ذلك الشيء منذ سنوات عديدة
    A minha busca pela Equalidade, começou há muitos anos. Open Subtitles سعيي لتحقيق المساواة بدأ منذ سنوات عديدة
    Não me lembro exactamente quando começou, mas foi há muitos anos. Open Subtitles أنا لا أتذكر بالضبط عندما بدأ ، ولكنه كان منذ سنوات عديدة.
    A minha irmã deveria ter morrido há muitos anos atrás num acidente mas graças à intervenção divina, ela ficou presa entre os dois mundos. Open Subtitles أختي كان مقدر لها أن تموت منذ سنوات عديدة في حادث ولكن بفضل عدالة السماء علقت بين عالمين
    Eu nunca o vi. Nunca ninguém viu. há muitos anos. Open Subtitles لكنّي لمْ أرَه في الواقع ولا أحد رآه منذ سنوات عديدة
    Isso foi há anos atrás, Gordon. Ele telefonou-me. De facto? Open Subtitles ‫حدث ذلك منذ سنوات عديدة ‫يا (غوردون)، اتصل بي
    há anos atrás. Open Subtitles منذ سنوات عديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more