"منزلنا في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casa no
        
    • nossa casa em
        
    • a nossa casa
        
    • nosso lar
        
    • da nossa casa
        
    Estamos a ter problemas em vender a casa no Kansas. Open Subtitles ماذا يحدث؟ لدينا مشكلة في بيع منزلنا في كانساس
    Ir na nossa casa no domingo não o mataria. Open Subtitles لن تموتوا لو أتيتم إلى منزلنا في أحدى أيام الاحد
    Caitria O'Neill: Aquela era eu em frente da nossa casa em Monson, Massachusetts, no passado mês de junho. TED كايتريا أونيل: هذه أنا أمام منزلنا في مونسون، ماساشوستس في يونيو حزيران الماضي.
    Os meus pais tinham um local de reunião sufista na nossa casa em Montreal. TED كان أبواي يديرون ملتقىً صوفياً من منزلنا في مونتريال.
    Peter, como pudeste vender a nossa casa de Quahog sem sequer me perguntares? Open Subtitles بيتر كيف تبيع منزلنا في كوهاج بدون ان تسالني حتى ؟
    Afinal, talvez possamos fazer aqui o nosso lar. Open Subtitles قد نتمكن من جعل هذا المكان منزلنا في نهاية المطاف.
    Vim cá para convidá-los para jantarem lá em casa no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles اسمع, لقد جئت لهنا لأدعوكم إلى منزلنا في عيد الشكر
    Estamos a ter problemas em vender a casa no Kansas. Open Subtitles لدينا مشكلة في بيع منزلنا في كانساس
    A mãe levou-o lá a casa no Dia de Ação de Graças. Open Subtitles أمي أحضرته الى منزلنا في عيد الشكر
    Ela esteve aqui, em nossa casa no nosso quarto. Open Subtitles ... لقد كانت هُنا في منزلنا في غرفة نومنا
    - Na nossa casa, no meu quarto. Open Subtitles في منزلنا , في غرفتي
    Mostraram a nossa casa no telejornal. Open Subtitles لقد أظهروا منزلنا في الأخبار.
    A minha mãe está fora na nossa casa em Hamptons, mas como tenho escola, tenho que ficar por aqui. Open Subtitles حسنا , في الحقيقه والدتي في منزلنا في همباتون لكنني مرتبط بالمدرسه تعيش وحدك ؟
    Assim que acabarmos a nossa casa em Greenwich, têem que ir vê-la. Open Subtitles لقد أعدينا منزلنا في غرينتش يجب أن تريه
    Sim, estamos a vender a nossa casa em Long Island. Open Subtitles " أجل .. إننا سنبيع منزلنا في " لونغ آيلند
    Liguei à Maxine e descobri que o meu velho amigo Felix Cordova foi a nossa casa, em Georgetown, ontem à noite. Open Subtitles " اتصلت بـ " ماكسين " ووجدت أن صديقي القديم " فيليكس كوردوفا جاء إلى منزلنا في " جورج تاون " ليلة أمس
    Não era propriamente a nossa casa naquela altura, se bem te lembras. Open Subtitles لم يكن بالضبط منزلنا في ذلك الوقت إذا كنت تتذكرين
    Ele foi um dos homens... que invadiram a nossa casa naquela noite. Open Subtitles لقد كان أحد الرجال... الذين إقتحموا منزلنا في تلك الليلة
    Simples. Vendi a nossa casa de Quahog. Open Subtitles بسيطة ، لقد بعت منزلنا في كوهاج.
    Fizemos o nosso lar na América, Khalid. Tínhamos uma vida lá. Open Subtitles لقد كوّنا منزلنا في (أميركا) وكان لدينا حياة هناك
    Iam a caminho da nossa casa para a noite de Natal. Open Subtitles كانا آتيين إلى منزلنا في عشية عيد الميلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more