"منسيّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esquecida
        
    • esquecidos
        
    • esquecidas
        
    • perdoada
        
    A consciência é posta de lado e esquecida. Open Subtitles النفس الصفيّة تتقلب على إنفراد وتُصبح منسيّة.
    No fundo do barro frio, numa colina esquecida. Open Subtitles في أعماق الطين البارد على تلّة منسيّة
    O slogan tem sido "Clássicos futuros e tesouros esquecidos". TED لقد كان شعارنا دائمًا "مستقبل كلاسيكي وكنوز منسيّة".
    Já não estão esquecidos, pois não? Open Subtitles حسنٌ، لم تعد منسيّة بعد الآن، أليس كذلك ؟
    Mas não me apercebi que às vezes algumas memórias é melhor permanecerem esquecidas. Open Subtitles ولكني لم ألاحظ أنه بعض الأوقات الذكريات من الأفضل أن تظل منسيّة.
    Bem, nós temos que agarrar algumas coisas "esquecidas" Open Subtitles حسناً، من المفترض أن نلتقط "أحداثاً منسيّة"
    Uma cabra disse-me isto... "Tu não serás perdoada". Open Subtitles "تلك العاهرة قالت لي "أنتِ لستِ منسيّة
    É melhor que estar esquecidos. Open Subtitles من الأفضل أن تبقى منسيّة
    "Tu não serás perdoada". Open Subtitles "أنتِ لستِ منسيّة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more