E se me levar a depor, desdigo tudo, retiro tudo. - Porquê? | Open Subtitles | واذا وضعتني على منصة الشهود, سوف انكر كل شيء واخذ هذا بنظر الاعتبار |
Ponha-me a depor e verá se não conto a história toda! | Open Subtitles | هيا يارجل ضعنى على منصة الشهود وسأقول نفس القصة |
Podes colocá-a no banco das testemunhas e dizer exactamente o que contei. | Open Subtitles | يمكنك الوقوف على منصة الشهود و تخبريهم بالضبط ما اخبرتكِ به |
Mentiu no banco das testemunhas há três anos. Porquê? | Open Subtitles | كذب على منصة الشهود قبل ثلاث سنوات لماذا؟ |
Sr. Majumdar, por favor, só pode testemunhar no banco das testemunhas. | Open Subtitles | يرجى منك إذا تريد الادلاء بشهادتك ان تقف على منصة الشهود هذه |
Desculpe não o ter chamado a testemunhar. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لم أستطع أن أجنبك الصعود إلى منصة الشهود |
Posso intimá-la a comparecer como testemunha. | Open Subtitles | أستطيع أن أستدعيك بأمر المحكمة وأنت تعلمين ذلك أستطيع أن أضعك على منصة الشهود |
Quando foi depor em tribunal em Edimburgo, para falar da mente, o oficial leu as suas qualificações. | Open Subtitles | عندما أخذت إلى منصة الشهود في أدنبره للكلام حول العقل وكاتب المحكمة قرأ مؤهلاتك |
- Vamos pôr o filho da mãe a depor. Para onde vou? | Open Subtitles | أنا ارى أن نضع هذا اللعين على منصة الشهود |
Eles sabem que um tipo como eu é mais perigoso a depor em tribunal do que na rua. | Open Subtitles | جميعهم يعلمون أن شخصاً مثلي أكثر خطورة على منصة الشهود مما في الشوارع |
E descobrisse, depois de colocá-lo pra depor, que ele cometeu perjúrio. | Open Subtitles | أي عميل وأكتشفت بعد أن أعتلى منصة الشهود أنه حنث بقسمه |
Juraste que não chamavas a Gabby a depor e chamaste. | Open Subtitles | لقد أقسمت لي أنك لن تضع غابي على منصة الشهود |
Para responder a isso, trago ao banco das testemunhas | Open Subtitles | للإجابة على هذا السؤال، أطلب إلى منصة الشهود |
Não do tipo que vive no banco das testemunhas, um mesmo a sério. | Open Subtitles | ليس من النوع الذى يجلس فى منصة الشهود ,بل إلى طبيب جيد |
Porque todos falham e tremem no banco das testemunhas. | Open Subtitles | لأنهم يضحون متوترين وخائفين على منصة الشهود |
Agora, o Trey, no banco de testemunhas, a testemunhar, com as lesões dele, vai ser envolvente. | Open Subtitles | الأن, تراي, على منصة الشهود يشهد، وبإصاباته سيكون إخضاعاً |
E se houver um julgamento, quero testemunhar e dizer ao júri que sou inocente. | Open Subtitles | وإذا كانت هناك محاكمة سأقف على منصة الشهود وأخبر هيئة المحلفين بأنّي برئ |
Ponham-me a testemunhar e negarei tudo. | Open Subtitles | انظري اذا وضعتني على منصة الشهود سوف أنكر كل هذا |
- Pode argumentar nas alegações finais, não como testemunha. | Open Subtitles | أوافق يمكنه التعبير عن أرائه بجلسات مغلقة وليس على منصة الشهود |
A acusação acabará com ela tão depressa suba ao banco de testemunhas. | Open Subtitles | اٍن الاٍدعاء سيكسرها فى وقت قصير حين تكون على منصة الشهود |
Por isso não me lembrei de tudo o que me perguntaram no tribunal em Denver. | Open Subtitles | لذلك لم أتذكر كا ما سألوني في منصة الشهود بدينفير |