O seu discurso fez sentido para mim. | Open Subtitles | يحتاجون للتربيت على الظهر او ركل المؤخرة؟ خطابه منطقي بالنسبة لي |
As coisas não têm feito sentido para mim há muito tempo. | Open Subtitles | لاشيء منطقي؟ لاشيء منطقي بالنسبة لي لمده من الزمن |
Não percebo. Não faz sentido para mim. | Open Subtitles | اقصد لا استطيع ان افهم ليس منطقي بالنسبة لي |
- Isto ainda não faz sentido para mim. - O quê? | Open Subtitles | لازال الأمر غير منطقي بالنسبة لي |
Uma coisa não faz sentido para mim. Vocês tem "Os Anjos de Charlie" | Open Subtitles | لكن هناك أمراً غير منطقي بالنسبة لي |
Desculpe-me Presidente Summers, mas o que disse não faz sentido para mim. | Open Subtitles | أنا آسف أيها الرئيس (سمرز) لكن ما قلته يبدو غير منطقي بالنسبة لي |
Tudo faz sentido para mim. | Open Subtitles | كل شيء منطقي بالنسبة لي |
Não faz sentido para mim. | Open Subtitles | هذا غير منطقي بالنسبة لي. |
Faz sentido para mim. | Open Subtitles | يبدو هذا منطقي بالنسبة لي. |
Isso faria sentido para mim. | Open Subtitles | هذا منطقي بالنسبة لي. |