"منها ومن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ela e
        
    • dela e
        
    Mas era muito chegado a ela e à filha. Open Subtitles لكني كنت قريب منها ومن ابنتها
    São ela e os seus amigos de Nova Iorque que mantêm as nossas termas em funcionamento. Open Subtitles اطلبي منها ومن أصدقائها من (نيويورك) إبقاء منتجعنا يعمل
    E estás preocupada que ela e o Dash? Open Subtitles حسناً ، وأنتى قلقة منها ومن (داش) ؟
    Pois eu estou farta dela e do facto de só falar dos pais mortos! Open Subtitles حسناً، لقد سئمت منها ومن حديثها عن أبويها الميتين
    Precisamos de distanciar a administração dela e do trabalho dela. Open Subtitles علينا تبرئة هذه الإدارة منها ومن أعمالها
    Durante a palestra, vou colocar parte da letra no ecrã, e vou recitar parte dela, e vou pedir-vos que dêem a resposta quando for a vossa vez, ok? TED خلال هذا الحديث، سوف أضع لكم الكلمات على الشاشة، وسوف أسرد البعض منها ومن ثم أحثكم حينما يحين دوركم كي تلبوا النداء، تمام؟
    Oliver, odeio parecer insensível, mas porque é que temos de nos preocupar se a Sarah matar uns quantos assassinos que querem fazer mal a ela e a família? Open Subtitles (أوليفر)، أكره أن أبدو قاسيًا... لكن لمَ نحفل إن قتلَت (سارّة) قاتلة تريد النيل منها ومن أسرتها؟
    Riu-se dela e falou mal do anel. Open Subtitles سخر منها ومن الخاتم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more