Repara nos homens formidáveis da história, nenhum deles era dançarino. | Open Subtitles | إنظري إلى الرجال العظماء خلال التاريخ لا أحد منهم كان راقصـاً |
Nenhum deles era doador de órgãos registado, mas todos tiveram órgãos, retirados. | Open Subtitles | و لا أحد منهم كان مسجلا بصفته متبرعا بالأعضاء, لكن أربعتهم كانوا فاقدين لأعضاء حيوية. |
Um deles era samoano, mais de 1,80 m, 135 kg. | Open Subtitles | واحد منهم كان سومو اكثر من 6 اقدام و 300 باوند هل قدم بين معهم ؟ |
De acordo com eles, nenhum deles estava envolvido no assalto. | Open Subtitles | على حسب أقوالهم، لا أحداً منهم كان متورط في السرقة |
Bem, dois deles adoravam-me, e um deles estava, bem, não estava lá. | Open Subtitles | حسنًا ، إثنان منهما أحباني وواحدًا منهم كان .. حسنًا لم يحبني |
um deles, tinha uma bateria fantástica, mas a mãe não o deixava tocar, porque era uma prenda do pai. | Open Subtitles | واحد منهم كان لديه طبل و لكن أمه لم تسمح له بالعزف عليه لأنه هدية من أبيه |
Um deles esteve aqui outro dia, por alguma coisa, e viu-te a servir comida a negros. | Open Subtitles | واحد منهم كان هنا قبل بضعة أيام من أجل شيء رآك تبيعين الطعام للملونين |
Um deles era como os liberais aceitavam amplamente toda a gente com exceção dos que mantinham opiniões honestamente conservadoras. | TED | واحد منهم كان كيف الليبراليين أن ينالوا لدينا هذا القبول الواسع للجميع باستثناء أولئك الذين يمتلكون بصدق وجهات النظر المحافظة. |
Descemos para fazer as identificações, e um deles era o meu amigo Matt. | Open Subtitles | ... ذهبنالاستكشافالهويات واحداً منهم كان رفيق حظيرتي |
(Risos) Tenho estado ocupado com alguns projetos. Um deles era este: O Nutmeg, | TED | (ضحك) لذا كنت مشغولا بمشروعين وواحد منهم كان هذا .. " ذا نت ميج " |
Um deles era Aschenbach. Os outros eram 3 soldados e um capitão. | Open Subtitles | واحد منهم كان (آشينباخ)، ثم هناك ثلاثة جنود وكابتن واحد |
E um deles era eu. | Open Subtitles | و واحد منهم كان أنا |
Nenhum deles era o Jackson. No entanto... | Open Subtitles | "لا أحد منهم كان "جاكسون , ومع ذلك |
Não pode ser possível. Nenhum deles estava em Copenhaga. | Open Subtitles | هذا ليس ممكنا ولا احد منهم كان فى كوبنهاجن |
Nenhum deles estava em casa quando lá fui. | Open Subtitles | لا أحد منهم كان هناك عندما عدت |
Walter, como podiam estas pessoas ter estado num acidente de avião se nenhum deles estava num avião? | Open Subtitles | "والتر" كيف لهؤلاء القوم أن يكونوا في تحكم طائرة بينما لا أحد منهم كان على طائرة ؟ |
Um deles tinha uma pistola de 9 mm dentro do casaco. | Open Subtitles | مزودة بمناظير متطورة للغاية واحدا منهم كان معه سلاح 8 مم.. معلقا داخل سترته |
Algum deles tinha receitas para comprimidos para dormir? | Open Subtitles | اى منهم كان لدية وصفة مليئة بعقاقير منومة ايضا ؟ |
Portanto, nenhum deles esteve em Nova Jérsia em 2010. | Open Subtitles | لا أحد منهم كان في " نيوجيرسي " عام 2010 |
Muitos deles eram indivíduos quebrados a passar por períodos difíceis na vida. | Open Subtitles | وكثير منهم كان محطّماً ويمرّ بوقت عصيب في حياته |
- Curiosamente, vários deles tinham a impressão de que as suas famílias seriam amaldiçoadas... se não tivessem concordado com a minha suspensão. | Open Subtitles | الغريب، لوسيوس، عدد منهم كان يعتقد أنك ستلعن عائلته إذا لم يوافقوا على إيقافى عن العمل |