"من أبى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do meu pai
        
    • ao meu pai
        
    • com meu pai
        
    Roubou uma tonelada de dinheiro ao meu pai e deu-o aos pobres, aos trabalhadores do meu pai. Open Subtitles سرق الكثير من المال من أبى و أعطاه للفقراء لعمال أبى
    Mas é um parvo. Tipo uma versão mais nova do meu pai. Open Subtitles و لكنه أخرق برغم ذلك ، نوعاً ما كصورة مصغرة من أبى
    Temos muito dinheiro e o cartão de crédito do meu pai, então por que estás assim? Open Subtitles لدينا كمية كبيرة من النقود و لدينا بطاقة الأئتمان التى أخنلستها من أبى لماذا أنت قلقة ؟
    Vai dizer à minha mãe que fui, por ter desagradado ao meu pai, à cela de Frei Lourenço, para me confessar e ser absolvida. Open Subtitles اذهبى و أخبرى سيدتى أننى قد ذهبت باستياء من أبى الى صومعة لورانس
    Aprendi isso com meu pai. Open Subtitles تعلمت هذا من أبى.
    Por isso, com pavor do meu pai, o passado, pisguei-me, prevendo um pandemónio. Open Subtitles ...وخوفاً من أبى غريب الأطوار فقد هربت قبل أن يحدث القدر المحتوم
    O teu estado é pior do que o do meu pai depois de ter levado um tiro. Open Subtitles . أنا أعنى ، بأنك تبدو أسوأ من أبى بعد أن أصبح مضروباً .
    eu recebi tanta coisa do meu pai... que eu não posso pedir mais nada Open Subtitles ...لقد حصلت على كل شىء من أبى ...ولا أستطيع طلب المزيد
    Anos mais tarde, depois da tropa recebi uma carta do meu pai a dizer que tinha uma ideia para ganhar dinheiro. Open Subtitles ...بعد الجيش بسنوات : وصلنى خطاب من أبى لديه فكرة لمشروع
    - Não roubaram nada, não levaram nada do meu pai Open Subtitles -لم يكونوا يريدون أموالا,فهم لم يأخذوا أى أموال من أبى
    Um presente do meu pai. Não é perigosa. Open Subtitles هدية من أبى ليست خطرة
    O resto apenas ouvi do meu pai. Open Subtitles و الباقى عرفته من أبى
    Algo que herdei do meu pai. Open Subtitles شىء ما ورثته من أبى
    A tua tia Wendy roubou uma coisa do meu pai Archibald, o homem que amavas, e o homem que morreste a proteger. Open Subtitles خالتكِ (ويندي) سرقت شيئاً (من أبى (أرشيبالد الرجل الذى أحببتِه الرجل الذى توفيتي محاولة حمايته
    Até mesmo do meu pai. Open Subtitles حتى من أبى
    Bem, ele pediu ao meu pai primeiro. Open Subtitles فى الواقع هو طلب من أبى فوافق بعدها طلب منها
    Aprendi com meu pai. Open Subtitles ذلك من أبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more