"من أجل الليلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para hoje à noite
        
    • para esta noite
        
    • para logo à noite
        
    Se me derem licença, vou preparar-me para hoje à noite. Open Subtitles و الآن، إن عذرتماني، عليّ التحضيرُ من أجل الليلة.
    Tratamento de SPA, manicura, serviço de quarto, champanhe, e acabei de receber uma ligação, ele pediu uma limusina para hoje à noite. Open Subtitles تعامل مع المنتجع، تشذيب الأظافر، خدمة الغرف، شمبانيا فرنسية، وتلقيت أتصالاً للتو، إنه طلب سيارة ليموزين من أجل الليلة.
    Então, foi bom já ter gravado a minha exclusiva para hoje à noite. Open Subtitles إذاً, هذا شيء جيد أنني بالفعل سجَّلت هذا الشيء الحصري من أجل الليلة
    Só queria ver se precisas de alguma coisa para esta noite. Open Subtitles أردتُ رؤية إن كنتَ بحاجة لأيّ شيء من أجل الليلة
    Pensei que estavas a praticar o teu discurso para esta noite. Open Subtitles اعتقدت أنك كنت تتدرب على خطابك من أجل الليلة أجل.
    Estava só a praticar para logo à noite. Open Subtitles -إنّي أتدرّب من أجل الليلة فحسب .
    Vim avisar que estamos prontos para hoje à noite. Open Subtitles أردت أن أعلمك فقط، أننا جميعا جاهزون من أجل الليلة.
    Estás preparada para hoje à noite? Open Subtitles هل أنت جاهزة من أجل الليلة ؟
    Finalmente, como bónus, permitam-me apresentar uma escultura viva criada especialmente para esta noite. Open Subtitles أخيراً كعلاوة يمكن أن أقدم من النحت الحي خلق بشكل خاص من أجل الليلة
    A Domina quer-me lavada para esta noite. Open Subtitles مولاتى تُريدينى ان أغتَسل. من أجل الليلة.
    Só tenho que me preparar para esta noite... a festa e tudo mais. Open Subtitles علي فقط أن أستعد من أجل الليلة الحفل وكل ذلك.
    Devias ter guardado alguma coisa para esta noite. Open Subtitles يجب أن ندخر البعض من أجل الليلة
    Pensei que tinhas planos para esta noite. Open Subtitles أعتقد بأنك لديك بعض الخطط من أجل الليلة
    Sim, arranjei-o para esta noite. Open Subtitles نعم ، حصلت عليها من أجل الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more