"من أكاذيبك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • das tuas mentiras
        
    Cala-te! Fecha essa boca. Estou farto das tuas mentiras. Open Subtitles أغلق فمك و أصمت أيها اللعين لقد تعبت من أكاذيبك
    Estou farta das tuas mentiras, das tuas desculpas, e do raio das tábuas dos mandamentos. Open Subtitles إخرج من هنا بحق الجحيم لقد فاض بى الكيل من أكاذيبك, و إعتذاراتك و ألواحك الخشبية اللعينة
    Vai-te lixar, Lorraine! Estou farto das tuas mentiras! Open Subtitles تبا لك , لورين سئمت من أكاذيبك اللعينه
    Não quero ouvir uma das tuas mentiras estúpidas. Open Subtitles لا أريد سماع المزيد من أكاذيبك الغبية
    Acho que já ouvimos o suficiente das tuas mentiras. Open Subtitles اعتقد أننا تشبعنا من أكاذيبك
    Estou cansada das tuas mentiras. Open Subtitles أنا تعبت من أكاذيبك.
    Certo, estou farta das tuas mentiras sobre o Clay de vez. Open Subtitles حسناً, أتعلم ماذا, لقد اكتفيت من أكاذيبك عن (كلاي)
    - Estou farta das tuas mentiras. Open Subtitles - لقد سئمت من أكاذيبك أين أنت؟
    Já estamos fartos das tuas mentiras. Open Subtitles لقد سئمنا من أكاذيبك.
    Estou farta das tuas mentiras! Open Subtitles لقد نلت كفايتي من أكاذيبك! ...
    Estou farto das tuas mentiras. Open Subtitles ! لقد سئمتُ من أكاذيبك !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more