Imagino que devem ter visto o outro lado do dinheiro do teu pai. | Open Subtitles | أعتقد أنهم بالتأكيد رأوا جانب مختلف من أموال والدك |
E seu dinheiro do petróleo vai acabar! Bem-vindo à Hollywood. | Open Subtitles | و لن يكون لديك أي من أموال النفط مرحبا بك في هوليود |
Eles agiam por conta própria. Pagos com o dinheiro da droga colombiana. | Open Subtitles | وأنهم يعملون بمفرهم تم شراؤهم والدفع لهم من أموال المخدرات الكولومبية |
Tantas vidas, milhões em dinheiro de drogas. | Open Subtitles | العديد من الحيوات. الملايين من أموال المخدرات. |
Tudo com dinheiro das drogas. | Open Subtitles | والكثير من الأشياء الأخرى جميعها من أموال المخدرات |
Através dos fundos de construção que me foram adiantados pela Union Pacific Railroad. | Open Subtitles | من أموال البناء المقدمة لي من شركة يونيون باسيفك |
A calcular o verdadeiro nível de fundos do Vaticano. | Open Subtitles | التأكد من المستوى الحقيقي من أموال الفاتيكان. |
Perdes 100 mil dólares do nosso fundo, destróis um parque de estacionamento, e o teu parceiro leva um tiro? | Open Subtitles | فقدان 100 ألف دولار من أموال المدينة وتدمير شامل لمبنى مرآب وقوف السيارات وتسببت في إصابة شريكك؟ |
Espero que ponham em perspectiva o dinheiro do governo que perdi. | Open Subtitles | أذا فقدت الكثير من أموال الحكومة خلال الحرب أرجو وضع ذلك فى منظور كلى |
Mas eu tinha algum dinheiro do seguro de vida porque o meu marido ... | Open Subtitles | كان لدي بعض من أموال تأمين عن الحياة لأن زوجي ـــ |
Então gasta algum dinheiro do teu livro. -Compra dois apartamentos. | Open Subtitles | لذا، أنفقي بعضا من أموال كتابك "ديلبريكرس" وإشتري شقّتان |
Pior do que dinheiro do jogo Monopólio. -Não posso comprar nada com isso. | Open Subtitles | إنها أسوأ من أموال السلع الإحتكارية لا استطيع شراء أي شيء بها |
Vai gastar todo o dinheiro da lotaria. | Open Subtitles | أنت ذاهب لقضاء مقطوع من أموال اليانصيب، إيه؟ |
Mas podes libertar dinheiro da empresa para reavermos os privilégios do golfe. | Open Subtitles | مع ذلك , يمكنك توفير بعض من أموال الشركة لإرجاع امتيازاتنا للغولف |
O SEC está a obrigar-me a inventariar tudo o que tenho... para provar que não fiz novas aquisições com dinheiro da empresa. | Open Subtitles | الحكومة تريد مني أن أقوم بجرد كل مأملك يريدون أن التحقق من أنّها ليست من أموال الشركة |
e dar-te um monte de dinheiro de monopólio. | Open Subtitles | ويعطيك كومة من أموال المونوبولي المونوبولي: اللعبة الشهيرة ذات المبادئ الإقتصادية |
O que se compra num leilão com dinheiro de caridade. | Open Subtitles | إنه من المدهش مايمكنك شراؤه في المزادات العلنية عندما تملك كمية ضخمة من أموال التبرعات |
Eu não quero viver do dinheiro desses leitores. | Open Subtitles | لا أريد أن أعيش من أموال هذا النوع من القراء |
Se por bem, tu queres dizer viver do dinheiro do falecido marido dela, porque o bar não dá lucro, então, sim, está tudo óptimo. | Open Subtitles | إذا كنت تعنين بكلمة على مايرام أننا سنعيش من أموال التأمين على حياة زوجها الميت لأن الحانه لا تعطينا أرباحًا، |
Não fiquei com nenhum daquele maldito dinheiro das drogas. | Open Subtitles | مهلاً ،، لم أخذ أياً من أموال المخدرات اللعينة تلك |
A primeira foi em setembro, por transferires o dinheiro das cheerleaders para um santuário de coalas. | Open Subtitles | الأول كان في شهر سيبتمبر لإعادة إبراق ما تم جمعه من طرف المشجعات من أموال إلى ملاذ دببة الكوالا |
Através dos fundos de construção que me foram adiantados pela Union Pacific Railroad. | Open Subtitles | من أموال البناء المقدمة لي من شركة يونيون باسيفك |
Não retirarei um cêntimo aos fundos do hospital. | Open Subtitles | لن أنفق فلساً واحداً من أموال المستشفى |
10 000 dólares do F.B.l. | Open Subtitles | معي 10 آلاف دولار من أموال المكتب الفيدرالي |