Um sujeito queria que a mãe fosse para o Quénia. | Open Subtitles | كان هناك رجل أراد من أمي أن تذهب إلى "كينيا" |
Eu não querería que a mãe pensasse assim. | Open Subtitles | لا أريد من أمي أن تعتقد ذلك |
O Isaac quer que a mãe vá viver com ele para Washington. | Open Subtitles | (أيزاك) طلب من أمي أن تنتقل معه إلى (واشنطون) |
Vou pedir à mãe que fale com ele de novo. Ela está tão triste, pai. | Open Subtitles | أنا أريد أطلب من أمي أن تحدثه مرة أخري هي حزينة جدا يا أبي |
O Isaac pediu à mãe que se mude para Washington com ele. | Open Subtitles | (أيزاك) طلب من أمي أن تنتقل معه إلى (واشنطون) |
A minha avó foi responsável por este evento durante quinze anos, e agora o comité pediu à minha mãe para se juntar. | Open Subtitles | جدتي كانت الرئيسه لهذا الحدث لمدة 15 عامًا والآن اللجنة تطلب من أمي أن تنضمَ لهم |
Não vou pedir outra vez ajuda à minha mãe para pagar a renda. | Open Subtitles | ولن أطلب من أمي أن تساعدني في الإيجار مجددا |
que a minha mãe não nos ouça falar de perceptoras. | Open Subtitles | أوه ، لا. لا نريد من أمي أن تبدأ بالحديث عن المربيات. |
Queres que a minha mãe limpe a tua porcaria? | Open Subtitles | تريد من أمي أن تنظف الفوضى التى سببتها؟ |
Ele quer que a mãe tome o lugar de Walter. | Open Subtitles | -يريد من أمي أن تتقلّد عمل (والتر ). |
- Tu não aceitaste a minha ajuda, então pedi à minha mãe para te oferecer um emprego. | Open Subtitles | لذا طلبت من أمي أن تقدم لي خدمة وتعرض عليك العمل |
Quando tinha 10 anos, pedi uma festa de aniversário à minha mãe. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة، طلبت من أمي أن تقيم لي عيد ميلاد. |
Admito que sempre desejei que a minha mãe se apercebesse que tem dois filhos capazes. | Open Subtitles | اعترف أني لطالما تمنيت من أمي أن تدرك أن لديها ابنان قادران |
Queres que a minha "mama" avalie essa tosse? Não preciso de nenhuma medicina africana. | Open Subtitles | أتريد من أمي أن تلقي نظرة على هذا السعال؟ |