Não soltariam a vítima se não tivessem a certeza que ela não escapava. | Open Subtitles | لن يتركوا ضحيتهم تهرب الا اذا كانوا متأكدين من أنها لن تستطيع أن تهرب |
Como é que sabes que ela não vai fazer nada? | Open Subtitles | كيف يمكنك التأكد من أنها لن تفعل شيئا ؟ |
Como sabemos que ela não lhe vai contar os nossos planos? | Open Subtitles | ما مدى تأكدنا من أنها لن تبوح لها بخططنا؟ |
Mas se tu a matares, farás com que ela não sofra. | Open Subtitles | لكن إذا قتلتها أنت ستتأكد من أنها لن تعاني |
O que lhe dá a certeza de que não vai dizer nada? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك واثق من أنها لن تقول أي شيء؟ |
Tenho a certeza de que não gostarias. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها لن تعجبك |
E se voltar? Já te disse que ela não vai voltar. | Open Subtitles | كيف أنت متأكدة هكذا من أنها لن تعود؟ |
Tens medo que ela não veja as coisas como tu. Ela vai ver. | Open Subtitles | أنتِ خائفة من أنها لن تري الأمور بطريقتكِ ... |
Tens a certeza de que ela não vai ficar zangada? | Open Subtitles | أمتأكدة من أنها لن تغضب؟ |
Certificai-vos de que ela não rouba nada. | Open Subtitles | تأكد من أنها لن تسرق أي شيء |
Vou para casa, ver como está o Craig... e assegurar-me que ela não voltou para trás. | Open Subtitles | عائد إلى المنزل لأتفقد (كريج) ولكي أتأكد من أنها لن تستدير عائدة |
Confirma que ela não matou ninguém. | Open Subtitles | تأكد من أنها لن تطع أحداً قط. |
Tinha medo que ela não acreditasse. | Open Subtitles | كنت خائفة من أنها لن تصدقني. |
- Não. Preocupa-me que ela não se importe. | Open Subtitles | لا، أنا قلق من أنها لن تهتم |
Tenho a certeza de que não faria diferença para a Jane. | Open Subtitles | أنا واثقة من أنها لن تؤثر في (جاين) |