"من إضاعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de desperdiçar
        
    • desperdício de
        
    • de perder
        
    Agora, se já terminaste de desperdiçar o meu tempo, acabaste de me dar uma ideia. Open Subtitles والآن، بما إنك انتهيتي من إضاعة وقتي لقد اعطيتيني فكرة
    Se já terminaram de desperdiçar o meu tempo, retomemos o jogo. Open Subtitles ، لكن إذا كُنت قد انتهيت من إضاعة وقتي رُبما يُمكننا العودة للعب بعض الأوراق
    Vá lá, para de desperdiçar munições! Open Subtitles بربك، كفى من إضاعة الدخيرة
    - Mas que desperdício de um metal precioso. - Que é que disseste, bruxa? Open Subtitles ياله من إضاعة لصندوق أزرق جميل ماذا قلتي أيتها الساحرة ؟
    Que desperdício de baby-sitter. Open Subtitles يا له من إضاعة لجليستي
    Basta de perder o tempo com ovos e pequenos lucros. Open Subtitles لا مزيد من إضاعة الوقت مع جمع القليل من البيض والأرباح الهزيلة.
    Pois, que desperdício de dinheiro. Open Subtitles نعم، يا لها من إضاعة للأموال
    Que desperdício de energia. Open Subtitles -يا لها من إضاعة للطاقة !
    Devias encontrar uma miúda simples de amar e parar de perder tempo comigo. Open Subtitles يجدر بك الذهاب و البحث عن فتاة غير معقّدة بدلاً من إضاعة وقتك معي
    Ouça, sem ofensas mas cansei-me de perder tempo. Open Subtitles لكنني إكتفيتُ من إضاعة الوقت
    Estou farto de perder tempo. Open Subtitles مللت من إضاعة وقتي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more