O nome diz tudo. Nada de animais de segunda a sexta. | TED | والأسم يشرح الأمر برمته. لا شئ باللحم من الأثنين وحتى يوم الجمعة. |
60 milhões de pessoas vêem-no todas as noites, de segunda a sexta. | Open Subtitles | ُ60 مليون شخص يشاهدونك كل ليلة، كل أسبوع من الأثنين حتى الجمعة |
de segunda a sexta-feira está a trabalhar. | Open Subtitles | ومن لا يفعل ؟ وتقوم باعمالها من الأثنين الى الجمعة |
O capital paciente situa-se entre os dois, e tenta retirar o melhor de ambos. | TED | رأس المال الصبور يعمل بينهما، ويحاول أخذ الأفضل من الأثنين. |
Acho que isso faz de nós um pouco de ambos. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يجعلنا مزيج من الأثنين , أليس كذلك ؟ |
Não está satisfeita até descobrir qual dos dois é mais forte. | Open Subtitles | لن تهنئي قبل أن تكتشفي أي من الأثنين هو الأقوى |
Só estou a ligar e espero que possamos remarcar a nossa reunião para a próxima semana, de segunda para quinta-feira... | Open Subtitles | فقط أتصلتُ لأخبركِ بمقدورنا تغير لقاءنا الأسبوع القادم من الأثنين إلى الخميس، |
de segunda a sábado, abria a loja às 4h30 da manhã, fechava às 21h. | Open Subtitles | من الأثنين حتي السبت كان يفتح متجره الساعة الرابعة و النصف صباحاً و يغلقه الساعة التاسعة ليلاً |
Um novo Martinho Lutero, de segunda à sexta. | Open Subtitles | كشخصية( سافونارولا) المتجردة من الأثنين إلى الجمعة |
M., de segunda a sexta. | Open Subtitles | من الأثنين إلى الجمعة |
de segunda a Sábado. | Open Subtitles | من الأثنين إلى السبت. |
Seria essa a música da comida. - Penso, um bocado de ambos. | Open Subtitles | هل هذا الموسيقى أم الأكل أعتقد مزيج من الأثنين |
Bem, porque... um pouco de ambos, provavelmente. | Open Subtitles | حسناً, القليل من الأثنين على الأرجح |
Talvez devesses ficar um pouco de ambos. | Open Subtitles | ربما يجب أن تكون قليلاً من الأثنين |
Talvez uma combinação de ambos. | Open Subtitles | ربما مزيج من الأثنين |
Um pouco de ambos. | Open Subtitles | قليلا من الأثنين |
Um pouco dos dois, eu acho. | Open Subtitles | اعتقد القليل من الأثنين |