"من الأشخاص في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pessoas na
        
    • de pessoas no
        
    • muitas pessoas no
        
    Criei-a porque muitas pessoas na escola desgostavam um pouco do Justin Bieber, por isso, decidi fazer a app. TED وقد قمت بابتكاره لوجود الكثير من الأشخاص في المدرسة لا يحبون جستين بيبر قليلا، لذا قررت إنشاء التطبيق
    Suponhamos que há zero pessoas na sala, para além de mim, que estou a fazer a contagem. TED افرض أنه كان هناك 0 من الأشخاص في الغرفة، من غيري، وأنا أقوم بالعد.
    Suponhamos agora que há zero pessoas na sala. TED فلنفرض الآن بأنه هناك 0 من الأشخاص في الغرفة.
    Esta visão do mundo está implicitamente baseada na proposição de que há dois tipos de pessoas no mundo, as pessoas boas e as más. TED ترتكز النظرة العالمية بشكل تام على الاقتراح بأن هناك نوعان من الأشخاص في العالم، أشخاص جيدون وأشخاص سيئون.
    O meu amigo Ronald Gottesman diz que há três tipos de pessoas no mundo: os que sabem contar e os que não sabem. TED صديقي "رونالد جوتسمان" يقول هناك ثلاثة أنواع من الأشخاص في العالم: من يستطيع العد, ومن لا يستطيع.
    Talvez haja dois tipos de pessoas no mundo: aquelas que preferem os seres humanos à ideologia, e aquelas que preferem a ideologia aos seres humanos. TED ربما يوجد نوعان من الأشخاص في العالم: أولئك الذين يفضلون الانسانية على الايديولوجية وأولئك الذين يفضلون الايديولوجية على الانسانية.
    Sr., já treinei muitas pessoas no Palácio de Buckingham, sou conhecido lá como o Professor. Open Subtitles يا سيدي. إنني قد قمت بتدريب الكثير من الأشخاص في قصر باكنجهام إنني معروف هناك بإلبروفيسور هذه هي الآنسة ويلز
    Ouve, querida, ambos trabalhámos com muitas pessoas no passado. Open Subtitles يا عزيزتي، لقد عملنا مع العديد من الأشخاص في الماضي،
    Não há outro par de pessoas na sala. Por isso a linha 2 não pode ser aplicada. TED لا يوجد زوج آخر من الأشخاص في الغرفة، وبالتالي لن يطبق السطر الثاني.
    Agora, quer haja uma ou três pessoas ou qualquer número ímpar de pessoas na sala, este algoritmo não deixa de as contar. TED الآن، سواء كان هناك شخص أو ثلاثة أو أي عدد فردي من الأشخاص في الغرفة، ستقوم الخوارزمية بعدّهم.
    Há mais pessoas na multidão. Open Subtitles هناك العديد من الأشخاص في الحشد. العديد؟
    Para cada par de pessoas na sala pomos N = N + 2. TED لكل زوج من الأشخاص في الغرفة ليكن n=n+2.
    Para cada par de pessoas na sala, é N = N + 2. TED لكل زوج من الأشخاص في الغرفة، ليكن n=n+2.
    Está na hora de acreditares que existem dois tipos de pessoas no mundo... Open Subtitles هناك نوعان من الأشخاص في هذا العالم
    Matei muitas pessoas no caminho. Open Subtitles قتلت العديد من الأشخاص ...في طريقي إلى هنا، لذا
    Charlie, não tenho documentos e há muitas pessoas no Iémen que me querem ver morto. Open Subtitles (تشارلي)، ليس لديّ أوراق والعديد من الأشخاص في (اليمن) يريدونني ميتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more