É melhor despachares-te, a hora de almoço está a acabar. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي إن الغداء على وشك أن ينتهي |
É melhor despachares-te, menina. Os lugares esgotam-se... durante anos. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي يا فتاة الحجز بهذه الأماكن يستغرق أعواماً |
E É melhor despachares-te, porque nunca se sabe se vou ter algum tipo de efeitos colaterais sobre-humanos estranhos. | Open Subtitles | آه , من الأفضل أن تسرعي أيضاً لن تعلمين إن كنت سأطور نوعاً ما من الآثار الجانبية الغريبة للبشري الخارق |
É melhor despachar-se. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي |
É melhor despachar-se. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي. |
É bom que te despaches, senão o bebé Chris vai ficar a dormir no teu quarto. | Open Subtitles | حسناً ، من الأفضل أن تسرعي وإلا الطفل (كريس) سينام في غرفتك |
- Eu trato disto. - É bom que te despaches. | Open Subtitles | سأهتم به من الأفضل أن تسرعي |
Então É melhor despachares-te | Open Subtitles | اعتقد أنه من الأفضل أن تسرعي إذن |
Bem, É melhor despachares-te. | Open Subtitles | ..من الأفضل أن تسرعي |
É melhor despachares-te. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي |
Bem, É melhor despachares-te. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي |
Warren, É melhor despachares-te. | Open Subtitles | وارن، من الأفضل أن تسرعي |
Nikita, É melhor despachares-te. | Open Subtitles | (نيكيتا)، من الأفضل أن تسرعي. |