É melhor não nos tocar outra vez, ou chamo o 911. | Open Subtitles | من الأفضل لك ألا تلمسينا من جديد وألا سأتصل بالشرطة |
Quanto a ti, volto daqui a uma hora, portanto É melhor não estares cá. | Open Subtitles | و بالنسبة لك, سأعود فى غضون ساعة, لذا من الأفضل لك ألا تكون هنا. |
Saíste com a minha priminha. É melhor não tentares nada. | Open Subtitles | أنت تواعد قريبتي الصغرى من الأفضل لك ألا تحاول فعل شئ |
É melhor que não estejas a gozar comigo, meu. | Open Subtitles | من الأفضل لك ألا تعبث معى يا رجل |
É melhor que não vá para casa. | Open Subtitles | من الأفضل لك ألا تذهبي إلى المنزل |
É melhor que não adormeças. | Open Subtitles | من الأفضل لك ألا تخلد للنوم. |
É bom que não vos esqueçais. | Open Subtitles | وفي معظم الأشياء من الأفضل لك ألا تنسى |
É bom que não estejas a gozar comigo. | Open Subtitles | من الأفضل لك ألا تعبث معي |
É melhor não estares aqui quando voltarmos. | Open Subtitles | بالمناسبة, من الأفضل لك ألا تكون هنا عندما نعود |
Por agora, É melhor não atraíres as atenções. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر, من الأفضل لك... ألا تجذبي الانتباه لنفسك. |
É melhor não me bateres com isso. | Open Subtitles | . من الأفضل لك ألا تقذفيني بتلك الشاحنة |
- Acho que É melhor não saberes. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لك ألا تعلم بالأمر |
Não. É melhor não saberes. | Open Subtitles | كلا من الأفضل لك ألا تعرف |