Por cada 400 moléculas de dióxido de carbono, temos outro milhão de moléculas de oxigénio e azoto. | TED | لكل 400 جزيء من ثاني أكسيد الكربون، لدينا مليون جزيء آخر من الأكسجين والنيتروجين. |
Por exemplo, a hemoglobina tem uma forma nos pulmões que é perfeitamente adequada para prender uma molécula de oxigénio. | TED | على سبيل المثال، الهِيمُوغْلُوبِين له شكلٌ في الرئتين ملائم تمامًا لربط جزيء من الأكسجين. |
Quando o diafragma se descontrai o CO2 é expirado numa mistura de oxigénio e outros gases. | TED | وعندما يكون الحجاب الحاجز مرتخيًا، فإن ثاني أكسيد الكربون ينبعث إلى جانب مزيج من الأكسجين وغازات أخرى. |
Chama dois homens com 30 minutos de oxigénio. | Open Subtitles | أحضر رجلين، تأكد من أن لديك ْ30 دقيقة من الأكسجين |
O cérebro dele esteve sem oxigénio durante um longo período de tempo, mas salvaste-o. | Open Subtitles | لقد حُرم مخه من الأكسجين لمدة طويلة، ولكنك أنقذت حياته |
Detecto uma bolsa de oxigénio a formar-se no exterior da Enterprise. | Open Subtitles | أنا أتلقى تكوين غشاء من "الأكسجين و الجاذبية خارج الـ"إنتربرايس |
Inalar uma boa dose de oxigénio e os músculos ficam fortes. | Open Subtitles | إستنشاق عميق من الأكسجين لتساعد تمدد العضلات |
- Vamos. - Cada botija tem 6 horas de oxigénio. | Open Subtitles | لنبدأ العمل كل خزان منهما يحوى ستة ساعات من الأكسجين |
2.500 dólares. Mais 4 semanas de oxigénio. | Open Subtitles | حصلت على 250 دولار، أربعة أسابيع أخرى من الأكسجين |
Parar o coração e privar o cérebro de oxigénio causa danos cerebrais severos. | Open Subtitles | هذا كلام لا معنى له اغلاق القلب و تجويع المخ من الأكسجين قد يسبب حدوث نزيف حاد في الدماغ |
Meio milhão de libras cúbicas de oxigénio, geradas. | Open Subtitles | نصف مليون باوند مكعب من الأكسجين تمّ إنتاجه. |
1.2 milhões de libras cúbicas de oxigénio, geradas. | Open Subtitles | تمّ إنتاج 1.2 مليون باوند مكعب من الأكسجين. |
Ele precisa de uma cânula nasal e de um tanque com baixo teor de oxigénio. | Open Subtitles | أحضري له قنيّة أنفية، وحاوية بمستوى منخفض من الأكسجين. |
É a minha fonte pessoal de oxigénio e não lhe podes tocar. | Open Subtitles | وهذا العرض الخاص والشخصي من الأكسجين, وكنت لا لمسها. |
Além disso, o teu cérebro parece estar a absorver níveis elevados de oxigénio e sangue. | Open Subtitles | كما يبدو أنّ دماغكِ يُظهر مستوياتٍ مرتفعةً من الأكسجين و الدم. |
A cada hora, as minhas plantas produzem 40 litros de oxigénio. | Open Subtitles | كل ساعة ، تنتج نباتاتي أكثر من 40 لترا من الأكسجين. |
Já vi fumadores com botijas de oxigénio em Las Vegas, a jogarem nas máquinas. | Open Subtitles | لقد رأيت مُدخنين, لديهم أنبوبان من الأكسجين في فيغاس. تعلمين, يلعبون بماكينات القمار. |
Sexo numa relação não devia envolver lençóis de plástico e privação de oxigénio do corpo.' | Open Subtitles | الجنس في العلاقات من المفترض أن يستخدم البلاستيك لأجله حرمان الشخص من الأكسجين |
"Por favor, deixa duas garrafas de oxigénio no cume sul". | Open Subtitles | أسطوانتين من الأكسجين عند القمة الجنوبية |
A Beth vai ficar sem oxigénio dentro de três minutos. | Open Subtitles | خارج بيت من الأكسجين في حوالي ثلاث دقائق. |
Está dizendo que o dano cerebral dela podia ter ocorrido por ter ficado sem oxigénio durante dois minutos? | Open Subtitles | أتقول أن الضرر الذى حدث لدماغها ربما حدث نتيجة... حرمانها من الأكسجين لمدة دقيقتين؟ |