Venho às ordens do Príncipe. Tragam 100 mulheres com cestos. | Open Subtitles | لدى أوامر من الأمير بإحضار 100 إمرأه مع سلالهم |
Primeiro, temos de arranjar maneira de nos livrarmos do Príncipe. | Open Subtitles | أولا يجب علينا أن نجد طريقة للتخلص من الأمير. |
Precisamos de informações que não posso obter directamente do Príncipe. | Open Subtitles | نحتاج المعلومات لا أستطيع الحصول عليها مباشرة من الأمير |
Andrómeda estava prometida ao Príncipe Calibos. | Open Subtitles | كان مقدر للأميرة اندروميدا أت تتزواج من الأمير كاليبوس |
Um burro teria mais hipóteses de casar com o Príncipe | Open Subtitles | الحمار سيكون لديه فرصة أكبر للتزوج من الأمير |
Sim, dizem que sou muito próximo do Príncipe. | Open Subtitles | انظر، أجل، بالفعل، يقولون إنني قريب جداً من الأمير. |
Uma vez mandou-me um cartão de São Valentim do Príncipe Harry e eu acreditei. | Open Subtitles | مرة ارسلة لى رسالة حب في الفلانتاين من الأمير هاري وانا صدقت ذلك. |
Estávamos agora acampados no Norte da Inglaterra, aguardando novas ordens do Príncipe Carlos. | Open Subtitles | نتمركز الآن في شمال إنكلترا في إنتظار أوامر جديدة من الأمير تشارلز |
O Fergus passava o seu tempo, com a ajuda do Murtagh, a roubar cartas para e do Príncipe. | Open Subtitles | فيرغوس أمضى وقته بمساعدة مورتاه يسرق رسائل من الأمير ويرجعم |
Temos muita sorte por termos entre nós um confidente tão íntimo do Príncipe. | Open Subtitles | نحن محظوظين جداً بوجود أحد المقربين من الأمير |
Devia estar com medo do Príncipe Susima. | Open Subtitles | لابد أنه خاف من الأمير سوسيما. |
Tenho medo do Príncipe. | Open Subtitles | إنّي خائف من الأمير بعض الشيء. |
Roubarias do Príncipe John? | Open Subtitles | هل تجرؤ علي السرقة من الأمير "جون"؟ |
Ele queria que eu acreditasse que era um presente do Príncipe Omar Ibn Alwaan. | Open Subtitles | أرادني أن أصدق أنها كانت هدية من الأمير (عمر بن علوان). |
Vossa Alteza, isto é do Príncipe Ishitsukuri. | Open Subtitles | أيتها الأميرة، هذا من الأمير (إيشيتسكوري) |
E enquanto a Cinderela indecisa escapou do Príncipe Novamente. | Open Subtitles | أما بالنسبة لـ(سندريلا) المترددة، فلقد هربت من الأمير مجدداً |
Do "Príncipe de Bel-Air"? | Open Subtitles | من " الأمير الجديد بيل آير " نيا لونج ؟ |
Só se tirar a força vital do Príncipe Khufu e da Sacerdotisa Chay-Ara. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} شريطة أن أسلب قوّة الحياة من الأمير (خوفو) والكاهنة (شيارا). |
E há esta referência a "O Principezinho" em que se pede ao Príncipe para desenhar uma ovelha. | TED | وهناك المرجع ل"Le Petit Prince" حيث يطلب الراوي من الأمير رسم أن يرسم خروفا. |
Não basta pedir ao Príncipe Doran para devolvê-la. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلب من الأمير "دوران" أن يعيدها فحسب |
Não, ao Príncipe Moisés, ali no pavilhão. | Open Subtitles | لا ... من الأمير موسى هناك في الصوان |
Ouve o mais baixo e o mais alto. Aprende com o Príncipe e aprende com o pastor. | Open Subtitles | استمع لأعلى المراتب وأدناها تعلم من الأمير ومن الراعي |