A parte dela do acordo era atirar os drones ao mar. | Open Subtitles | كان جزؤها من الإتفاق التخلص من الطائرات الآلية في البحر. |
Entregá-la-ei numa bandeja de prata, se cumprir a sua parte do acordo. | Open Subtitles | سأسلمها لك على طبق من فضة إذا أوفيت بجانبك من الإتفاق |
Fazia parte do acordo ela não te dizer quem eu era, e fico triste por ti, por ela não ter mantido a parte dela do acordo. | Open Subtitles | كجزء من الإتفاق لم يفترض أن تخبرك من أكون وأنا آسف أنها لم تلتزم بجانبها من الإتفاق |
Olha, roubar um carro nunca fez parte do negócio. | Open Subtitles | أنصت، سرقة سياره لم تكن جزءاً من الإتفاق |
Não podes matar-me, meu. Não faz parte do acordo. | Open Subtitles | لا يسعكَ أنّ تقتلني يا رجل هذا ليس جزءاً من الإتفاق |
Isso fazia parte do acordo. Eu só podia salvar um de vocês. | Open Subtitles | هذا جزء من الإتفاق يمكنني إنقاذ أحدكما وحسب |
- Não, Chuck, isso não fazia parte do acordo. | Open Subtitles | لا, تشك, ذلك لم يكن جزءاً من الإتفاق |
É parte do acordo. Ela quer que eu faça isso. | Open Subtitles | إنَّ هذا جزءٌ من الإتفاق, فهيَّ تُحبُ أن أقومَ بذلك. |
Assim, por outras palavras, eu cumpri a minha parte do acordo. | Open Subtitles | ولذا، بمعنى آخر، أنا قد وفيت بجانبي من الإتفاق. |
É só para garantir que cumpras a tua parte do acordo. | Open Subtitles | هذا لنتأكد فحسب بأنك ستنفذ جزءك من الإتفاق |
Devemos-lhe isso, e devemos a todos os nossos colaboradores uma prova de que a CIA cumpre a sua parte do acordo. | Open Subtitles | إننا مدينون لها ولكل من ساعدنا أن نثبت أن الوكالة سوف تكمل جزئها من الإتفاق |
Mantive a minha parte do acordo. | Open Subtitles | لقد أعطيتك القائمة لقد وفيت بجزئي من الإتفاق |
Agora está na hora de cumprires a tua parte do acordo, e, não acredito que estou a dizer isto, nos mostres o esperma do Charles. | Open Subtitles | الآن حان الوقت كي تظهري جانبك الحسن من الإتفاق و لا أصدق أني أقول |
Pormenores sobre a minha vida pessoal não faziam parte do acordo. | Open Subtitles | تفاصيل حياتي الشخصية ليست جزء من الإتفاق |
Só tens que manter a tua parte do acordo em casar com a minha filha. | Open Subtitles | فقط نفّذ جزءك من الإتفاق وتزوج ابنتي |
Obrigada por ter cumprido a sua parte do acordo. | Open Subtitles | شكراً لإيفائك بجزئك من الإتفاق |
Matar membros do conselho não fazia parte do negócio. | Open Subtitles | قتل عضو مجلس إدارة لم يكن جزءا من الإتفاق. |
Ele obrigou-me a ficar com um milhão de dólares do negócio, para eu não poder denunciá-lo mais tarde. | Open Subtitles | جعلني آخذ مليون دولار من الإتفاق. لكي لا أغدر به مستقبلاً. |
O doutor é parte do negócio. Preciso dele de volta. | Open Subtitles | الطبيب جزء من الإتفاق أريد عودته |
É o acordo que os pacientes assinam ao aderirem ao estudo. | Open Subtitles | كلّ ذلك جزء من الإتفاق الذي وافق عليه مرضانا عند الإنضمام إلى الدراسة. |
Nós cumprimos a nossa parte, ela vai cumprir a parte dela. | Open Subtitles | انظر ، لقد أوفينا بجزئنا من الإتفاق وهى ستفعل ذلك |
Eu cumpri a minha parte, é bom que cumpra a sua. | Open Subtitles | لقد نفذت جزئى من الإتفاق فمن الأفضل أن تبدأ فى تنفيذ جزءك |