Ainda bem que tínhamos a corda de escalada à mão. | Open Subtitles | كان من الجيد أنه لدينا كل تلك حبال التسلق |
Ainda bem que ninguém na família anda a fornicar, senão também sentiria isso. | Open Subtitles | من الجيد أنه لا أحد فى هذه العائلة يمارس الجنس كنت لأشعر بهذا أيضاً |
Ainda bem que não tens muito que mostrar. | Open Subtitles | من الجيد أنه ليست لديك أشياء كثيرة أصلاً |
Ainda bem que mais alguém na festa era tão pervertido como tu, ou então ainda estarias no telhado. | Open Subtitles | من الجيد أنه كان بالحفل أحد في مثل فجورك أو كنت لتظل على ذلك السطح و لا |
Foi bom que tivesse acontecido comigo, porque eu consigo aguentar. | Open Subtitles | من الجيد أنه حدث معي لأنه على الأقل يمكنني استحمال الأمر. |
Está melhor com o oxigénio, Ainda bem que saiu de lá de dentro. | Open Subtitles | انه يبلي جيداً على الأوكسجين من الجيد أنه خرج من هناك عندما فعل |
Ainda bem que não és claustrofóbico, Eliot. | Open Subtitles | إنه من الجيد أنه ليس لديك رهابا من الاماكن المغلقة إليوت |
Ainda bem que eu tinha uma pá na mala. | Open Subtitles | لكن من الجيد أنه كان معي مجرفة في السيارة |
Bem, se é só isso que é preciso, Ainda bem que não tens um cão. | Open Subtitles | حسناً، لو كان هذا كل ما يتطلبه الأمر من الجيد أنه ليس لديكِ كلب |
Ainda bem que não podemos falsificar ADN. | Open Subtitles | حسنا,انه من الجيد أنه لا يمكنك تزييف حمض نووى |
Ainda bem que não estava lá ninguém. | Open Subtitles | من الجيد أنه لم يكُن هُناك أحدًا ليراكِ. |
Ainda bem que se têm uma à outra. | Open Subtitles | من الجيد أنه لديهما بعضهما البعض لتجاوز هذا |
Ainda bem que não há dor na Cidade da Luz. | Open Subtitles | من الجيد أنه لا يوجد ألم في مدينة النور |
Ainda bem que tínhamos o Monsieur Poirot. | Open Subtitles | لكن من الجيد أنه كان عندنا السيد "بوارو" |
Ainda bem que ele esclareceu. | Open Subtitles | من الجيد أنه أوضح هذا، لأن هذا الحشد أعتقدها... دعاية لمنتجات نظافة. |
Ainda bem que não é um trabalho rectal. | Open Subtitles | من الجيد أنه ليس تقرير مستقيم. |
Ainda bem que não esteve no mar, hoje. | Open Subtitles | من الجيد أنه لم يكن في المحيط اليوم |
Ainda bem que é apenas um sonho! | Open Subtitles | أليس من من الجيد أنه مجرد حلم؟ |
Ainda bem que não tenho falhas no meu conhecimento. | Open Subtitles | من الجيد أنه ليس لدي أي نقص في معلوماتي |
Então Ainda bem que ele tem SDA | Open Subtitles | إذن، من الجيد أنه مصاب بالمتلازمة |
Foi bom que ele sobrevivesse. | Open Subtitles | من الجيد أنه عاش. |