ويكيبيديا

    "من الجيد أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ainda bem que
        
    • Foi bom que
        
    Ainda bem que tínhamos a corda de escalada à mão. Open Subtitles كان من الجيد أنه لدينا كل تلك حبال التسلق
    Ainda bem que ninguém na família anda a fornicar, senão também sentiria isso. Open Subtitles من الجيد أنه لا أحد فى هذه العائلة يمارس الجنس كنت لأشعر بهذا أيضاً
    Ainda bem que não tens muito que mostrar. Open Subtitles من الجيد أنه ليست لديك أشياء كثيرة أصلاً
    Ainda bem que mais alguém na festa era tão pervertido como tu, ou então ainda estarias no telhado. Open Subtitles من الجيد أنه كان بالحفل أحد في مثل فجورك أو كنت لتظل على ذلك السطح و لا
    Foi bom que tivesse acontecido comigo, porque eu consigo aguentar. Open Subtitles من الجيد أنه حدث معي لأنه على الأقل يمكنني استحمال الأمر.
    Está melhor com o oxigénio, Ainda bem que saiu de lá de dentro. Open Subtitles انه يبلي جيداً على الأوكسجين من الجيد أنه خرج من هناك عندما فعل
    Ainda bem que não és claustrofóbico, Eliot. Open Subtitles إنه من الجيد أنه ليس لديك رهابا من الاماكن المغلقة إليوت
    Ainda bem que eu tinha uma pá na mala. Open Subtitles لكن من الجيد أنه كان معي مجرفة في السيارة
    Bem, se é só isso que é preciso, Ainda bem que não tens um cão. Open Subtitles حسناً، لو كان هذا كل ما يتطلبه الأمر من الجيد أنه ليس لديكِ كلب
    Ainda bem que não podemos falsificar ADN. Open Subtitles حسنا,انه من الجيد أنه لا يمكنك تزييف حمض نووى
    Ainda bem que não estava lá ninguém. Open Subtitles من الجيد أنه لم يكُن هُناك أحدًا ليراكِ.
    Ainda bem que se têm uma à outra. Open Subtitles من الجيد أنه لديهما بعضهما البعض لتجاوز هذا
    Ainda bem que não há dor na Cidade da Luz. Open Subtitles من الجيد أنه لا يوجد ألم في مدينة النور
    Ainda bem que tínhamos o Monsieur Poirot. Open Subtitles لكن من الجيد أنه كان عندنا السيد "بوارو"
    Ainda bem que ele esclareceu. Open Subtitles من الجيد أنه أوضح هذا، لأن هذا الحشد أعتقدها... دعاية لمنتجات نظافة.
    Ainda bem que não é um trabalho rectal. Open Subtitles من الجيد أنه ليس تقرير مستقيم.
    Ainda bem que não esteve no mar, hoje. Open Subtitles من الجيد أنه لم يكن في المحيط اليوم
    Ainda bem que é apenas um sonho! Open Subtitles أليس من من الجيد أنه مجرد حلم؟
    Ainda bem que não tenho falhas no meu conhecimento. Open Subtitles من الجيد أنه ليس لدي أي نقص في معلوماتي
    Então Ainda bem que ele tem SDA Open Subtitles إذن، من الجيد أنه مصاب بالمتلازمة
    Foi bom que ele sobrevivesse. Open Subtitles من الجيد أنه عاش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد