"من الحفلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da festa
        
    • do baile
        
    • na festa
        
    Já foi uma sorte conseguir escapar-me da festa esta noite. Open Subtitles أنتِ محظوظة أنني خرجت من الحفلة هذه الليلة
    Eu acabei de sair da festa. Não te preocupes, ele não esta lá. Open Subtitles لقد أتيت من الحفلة,لا تقلق أنه ليس بالاسفل
    Cerca de dois dias antes da festa, alguém telefonou para a empresa a dizer ser Ethan Burdick e cancelou os palhaços, mas o Ethan diz que não foi ele. Open Subtitles اتصل أحدهم قبل يومين من الحفلة وقال بأنه إيثان بورديك وألغى طلب المهرجين وقد قال إيثان بأنه لم يفعل ذلك
    Não desde que desapareceu do baile. Passei três horas à procura dele. Open Subtitles ليس منذ إختفائة من الحفلة أمضيت 3 ساعات أبحث عنه
    Estás à procura desesperadamente de uma maneira de te livrares da festa. Open Subtitles أنتِ تَبحثين عن طريقة لتتخلصي من الحفلة المختلطة معنا.
    E tu não deverias ter tirado os Psi Phi Pi da festa? Open Subtitles وأنت واحدة لتتحدثي، بالمناسبة. ماالذي حصل بشأن التخلص من الحفلة المختلطة مع بسي بي في ؟
    E os meus seios parecem dois balões que encontra atrás do sofá uma semana depois da festa. Open Subtitles .. ونهداي يشبهان .. بالونتان تجدينهما خلف الأريكة بعد أسبوع من الحفلة
    Parece que é possível tirar a rapariga da festa mas não é possível tirar a festa da rapariga. Open Subtitles يبدو أنك تستطيع أن تخرج الفتاة من الحفلة لكن لا تستطيع أن تخرج طبع الاحتفال من الفتاة
    Olha, está ali aquele homem da festa. Open Subtitles أنظري إنه الرجل الغريب الأطوار من الحفلة
    Não vamos ter tempo. Vamos da festa para o aeroporto. Open Subtitles لن يكون لدينا وقت، علينا الذهاب مابشرةً من الحفلة إلى المطار
    E o vídeo da festa não ajudou muito. Open Subtitles نعم، و الفيديو من الحفلة لم يساعدنا كثيرا
    Bem, primeiro temos que limpar a bagunça da festa Open Subtitles حسناً، أولاً علينا تنظيف الفوضى من الحفلة.
    Todas as pessoas estão provavelmente cansadas da festa. Open Subtitles جميع أولئك الناس من المرجح أنهم متعبون من الحفلة.
    Pensamos que foi chamado por alguém da festa. Open Subtitles نحن نعتقد ان احد ما من الحفلة أرسله هناك
    A polícia apanhou o tipo da festa e querem o nome de quem o conheça e de quem contactou com ele. Open Subtitles الشرطة قبضت على الرجل من الحفلة ويسألون عن أسماء الأشخاص الذين تواصلوا معه.
    Foi na última noite da festa Social? Open Subtitles هل كانت الليلة الأخيرة من الحفلة المنزلية؟
    Agora amas outra, a mulher da festa, a Kat? Open Subtitles الأن تحب امرأة أخرى هذه المرأة من الحفلة . كات ؟
    Eu sei que a Aria não estava estusiasmada por eu ir estar a 10 metros do baile de Finalistas dela. Open Subtitles اعلم اريا لم تكن ممتعه بانني على قرابة ثلاثين قدم من الحفلة
    Para todos vocês existe um mundo grande lá fora maior que o baile de finalistas maior que a escola, e não vai interessar se foste a rainha do baile de finalistas ou... o quarterback da equipa de beisebol... ou... o maior marrão da escola. Open Subtitles كلكم أيها الناس هناك عالم كبير بالخارج أكبر من الحفلة الراقصة, أكبر من المدرسة العليا ولن يكون مهما إذا كنتي ملكة جمال الحفلة الراقصة
    Sim, é a é a fotógrafa do baile. Open Subtitles أجل، إنها، هي... إنها المصورة الفوتوغرافية من الحفلة الراقصة.
    - Guarda isso, carinha de boneca. . Nós estávamos na festa.. Open Subtitles أحتفظ بذلك,يا وجه الدمية نحن من الحفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more