- Procuro um banco de primeira classe. - Claro. | Open Subtitles | اني أبحث عن بنك من الدرجة الأولى بالتمام |
- Procuro um banco de primeira classe. - Claro. | Open Subtitles | اني أبحث عن بنك من الدرجة الأولى بالتمام |
Parabéns pela sua promoção a detective de primeira classe. | Open Subtitles | أهنأَك على ترقيتك إلى محقق من الدرجة الأولى |
Foi condenada por crimes de genocídio em primeiro grau. | TED | تمّت إدانتها بجرائم الإبادة الجماعية من الدرجة الأولى. |
Parece ter algumas queimaduras de primeiro grau por debaixo dessa ferrugem, mas... nada com o que se preocupar. | Open Subtitles | من الممكن أنه لديك حروق من الدرجة الأولى تحت هذا السخام، ولكن لا شيء يدعو للقلق |
O que eu quero que faça, Blackadder, é que trabalhe de noite e de dia para encontrar um artista de primeira categoria entre os seus homens. | Open Subtitles | وما اريد منك فعله يابلاكادر، هو العمل ليل نهار لإيجاد رسامٍ من الدرجة الأولى من بين رجالك |
Os EUA foram impelidos para uma emergência de nível um. | Open Subtitles | لقد أعلنت الولايات المتحدة حالة الطواريء من الدرجة الأولى. |
Porque não param? Estamos sem tempo. Não vamos em primeira classe. | Open Subtitles | لم لا يتوقفون, إن الوقت لدينا ينفذ سيطردوننا من الدرجة الأولى |
Quatro bilhetes de primeira classe, não interessa para onde, venham eles! | Open Subtitles | أربع تذاكر من الدرجة الأولى إلى أي مكان غير هذا |
nunca pode competir com um cirurgião de primeira classe. | Open Subtitles | محال أن يتنافس مع جرّاح من الدرجة الأولى |
Achei um bilhete comercial de primeira classe com o mesmo nome. | Open Subtitles | وجدت تذكرة إعلان تجاري من الدرجة الأولى تحت نفس الأسم |
Um que, a propósito, não tem lugares de primeira classe. | Open Subtitles | واحدة ليس لها أي كرسي من الدرجة الأولى لمعلوماتك |
E agora é coronel num regimento de primeira classe? | Open Subtitles | تجرد من رتبته و هو الآن عقيد و معه فوج من الدرجة الأولى |
É uma prisão. Com serviço de primeira classe. | Open Subtitles | إنه سجن ، إذن مخطط ثعلب محاط بخدمة من الدرجة الأولى |
Condenado o 1ro. de julho de 1988 por homicídio em primeiro grau. | Open Subtitles | أُدين في 1 يوليو عام 98 بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
Era tudo o que um juiz, numa audiência preliminar, precisava de ouvir, para levar o Sr. Carrillo a tribunal por homicídio em primeiro grau. | TED | وكان هذا كافيا لقاضي الجلسة التمهيدية أن يحيل السيد كاريو إلى محاكمة لجريمة قتل من الدرجة الأولى. |
Vamos acusá-lo de homicídio em primeiro grau. | Open Subtitles | وسوف نضربه بجريمة من الدرجة الأولى وسوف تثبت عليه |
Não podemos deixar os utensílios metálicos cá fora, porque apanhamos uma queimadura de primeiro grau, se agarrarmos neles. | TED | لذلك لايمكنك ترك معداتك المعدنية في العراء هناك لأنه يمكن إصابتك بحروق من الدرجة الأولى إذا امسكت بها أحيانا. |
Foi condenado por homicídio premeditado de primeiro grau. | Open Subtitles | أدنت بحكم يصل إلى القتل المتعمد من الدرجة الأولى |
Deve pensar que és parva, mas de primeira categoria. | Open Subtitles | إن كان يعتقدكِ حمقاء، فسيعتقدك حمقاء من الدرجة الأولى. |
Um sicário de nível um no quartel-general da Polícia. | Open Subtitles | - يوجد قاتل من الدرجة الأولى - في مقر قيادة الشرطة من ؟ |
Provavelmente comprava uma viagem em primeira classe para algum lugar realmente calmo. | Open Subtitles | ربما أشتري تذكرة رحلة من الدرجة الأولى لمكان هادئ |
Estás a falar agora como um Feiticeiro da Primeira Ordem? | Open Subtitles | هل تتحدث الأن بصفتك ساحر من الدرجة الأولى ؟ |
Vamos tratar muito bem de si. A equipa é de primeira qualidade. | Open Subtitles | سنهتم بك على أكمل وجه الطاقم الجراحي طاقم من الدرجة الأولى |